Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)
Archives de la liste
- Refonte de votre Site Web, Créasite Auvergne, 07/01/2008
- Re: [TRAD GNU] Traduction de why-assign, de Maillard Marc, 12/01/2008
- Re: [TRAD GNU] Traduction de why-assign, Cédric Corazza, 12/01/2008
- Mises à jour, Cédric Corazza, 13/01/2008
- quelques mises à jour, de Maillard Marc, 19/01/2008
- Re: [TRAD GNU] quelques mises à jour, Cédric Corazza, 19/01/2008
- Re: [TRAD GNU] quelques mises à jour, de Maillard Marc, 19/01/2008
- Re: [TRAD GNU] quelques mises à jour, de Maillard Marc, 19/01/2008
- Re: [TRAD GNU] quelques mises à jour, de Maillard Marc, 23/01/2008
- Re: [TRAD GNU] Re: [TRAD GNU] quelques mises à jour, Cédric Corazza, 23/01/2008
- Re: [TRAD GNU] Re: [TRAD GNU] Re: [TRAD GNU] quelques mises à jour, de Maillard Marc, 24/01/2008
- Re: [TRAD GNU] quelques mises à jour, de Maillard Marc, 19/01/2008
- Re: [TRAD GNU] quelques mises à jour, Cédric Corazza, 19/01/2008
- lien erroné sur page des licences du site gnu.org, Raphaël, 25/01/2008
- Re: [TRAD GNU] lien erroné sur page des licences du site gnu.org, de Maillard Marc, 25/01/2008
- Re: [TRAD GNU] Re: [TRAD GNU] lien erroné sur pag e des licences du site gnu.org, Cédric Corazza, 28/01/2008
- Re: [TRAD GNU] lien erroné sur page des licences du site gnu.org, de Maillard Marc, 25/01/2008
- Re: [PATRIMOINE] Historique et point sur la situation actuelle, Patrick, 28/01/2008
- Re: [TRAD GNU] Re: [PATRIMOINE] Historique et point sur la situation actuelle, Cédric Corazza, 28/01/2008
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.