Accéder au contenu.
Menu Sympa

trad-gnu - [Trad Gnu] Re: Nouvel article de RMS : Why call it the Swindle. Qui veut traduire ?

Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)

Archives de la liste

[Trad Gnu] Re: Nouvel article de RMS : Why call it the Swindle. Qui veut traduire ?


Chronologique Discussions 
  • From: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>
  • To: trad-gnu <trad-gnu AT april.org>
  • Subject: [Trad Gnu] Re: Nouvel article de RMS : Why call it the Swindle. Qui veut traduire ?
  • Date: Fri, 27 Sep 2013 18:10:44 +0200

Le mercredi 25 septembre 2013 à 07:58 +0200, Thérèse Godefroy a écrit :
> Bonjour à tous,
>
> Tout est dans le titre. L'article n'est pas très long, 847 mots.
> Le lien :
> http://www.gnu.org/philosophy/why-call-it-the-swindle.html
>
> Le pot n'est pas encore sorti, ça devrait être:
> http://www.gnu.org/philosophy/po/why-call-it-the-swindle.pot
>
> Merci aux éventuels traducteurs.

L'April nous donne l'hospitalité sur son pad. C'est quand même plus
sympa qu'un fichier PO. Merci à eux.
Voici l'adresse :
https://pad.april.org/p/why-call-it-the-swindle

Bon week-end,
Thérèse




Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page