Accéder au contenu.
Menu Sympa

trad-gnu - Re: [Trad Gnu] Uniquement contenue gnu ?

Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Trad Gnu] Uniquement contenue gnu ?


Chronologique Discussions 
  • From: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>
  • To: trad-gnu AT april.org
  • Subject: Re: [Trad Gnu] Uniquement contenue gnu ?
  • Date: Sun, 28 Aug 2016 09:01:22 +0200

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Le 28/08/2016 02:17, mdn a écrit :
> je voulais savoir si sur ce groupes on ne propose que des trad des
> contenues type gnu ou est ce que l'on peut proposer autre chose.
>
> Lorsque je parle d'autre chose je parle évidement ce qui concerne
> le monde de l'informatique.
>

Bonjour Bernard,

Le groupe a été créé pour traduire la section "philosophie" de gnu.org
(voir la charte [0]). Nous traduisons aussi les autres articles de
gnu.org s'ils paraissent importants, et certains textes de la FSF, par
exemple le Free Software Supporter.

Si tu veux proposer des textes, tu devrais aller voir Framalang:
https://participer.framasoft.org/traduction-rejoignez-framalang/


Amicalement,
Thérèse
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2.0.22 (GNU/Linux)

iQEcBAEBAgAGBQJXwoxCAAoJEN8zjwg4B5HvpG0H/RvNBVzD30b4h7tldbk6E4pM
A4Mx9R8greMlvWcOgQsj5xIbEwqxXZq4MQoaoGB2g9zMmtZpsJ5lx7+Oap/WNZBu
m7+N0PqtYwfU4BRNt8soPwJcbu8MFWBhW3YGBNTi4IpJVv0IlpP7Ijrw+TVCXYQA
SwMYCug3R91s2569LxMBqVMrPp5X98NnjSdrlxOeVqSLoC1hlaTGiH+dwfWM0JGz
u7oJVaoA32fxGEV9MxPTfgIySwXQnzMtLX+MwbXcVZAMWjRUmXMTD9DkZkpsXFnE
ItGUJPeNN/yjhY4UcQHFn+9RuNYs1WtgH7EX7SZIfzceX646Q0i0L8t2YUvWTj8=
=rRdm
-----END PGP SIGNATURE-----



Archives gérées par MHonArc 2.6.19+.

Haut de le page