Accéder au contenu.
Menu Sympa

traductions - Re: [[Trad April]] [FR->EN] demande de traduction de l'article "Brevet unitaire et brevet logiciel : un cas pratique"

Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [[Trad April]] [FR->EN] demande de traduction de l'article "Brevet unitaire et brevet logiciel : un cas pratique"


Chronologique Discussions 
  • From: "Gérald Sédrati-Dinet (Gibus)" <gibus AT april.org>
  • To: Marc Chauvet <marc.chauvet AT gmail.com>
  • Cc: traductions AT april.org, Jeanne Tadeusz <jtadeusz AT april.org>
  • Subject: Re: [[Trad April]] [FR->EN] demande de traduction de l'article "Brevet unitaire et brevet logiciel : un cas pratique"
  • Date: Tue, 04 Oct 2011 23:28:23 +0200

Le 04/10/2011 23:12, Marc Chauvet a écrit :
> Bonsoir à tous,
>
> Merci à Kult, Sophie & Mammig pour leur participation (j'espère ne pas
> avoir raté d'autres contributeurs).
>
> Jeanne, Gibus, la version online me paraît bien :)

Merci à tous. J'ai fait quelques corrections (la plupart sur le
vocabulaire technique des brevets) en rouge sur le pad
https://quadpad.lqdn.fr/nWKVnl5fUS

C'est bon pour moi, encore merci

--
Rejoignez dès maintenant les 5000 adhérents de l'April
pour défendre vos libertés http://www.april.org/adherer
http://laquadrature.net/
http://gerald.sedrati-dinet.net/

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature




Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page