Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)
Archives de la liste
Re: [Trad April] Fwd: Demande de traduction FR -> EN Renforcement de la stratégie de la Commission européenne sur le logiciel libre
Chronologique Discussions
- From: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>
- To: traductions AT april.org
- Subject: Re: [Trad April] Fwd: Demande de traduction FR -> EN Renforcement de la stratégie de la Commission européenne sur le logiciel libre
- Date: Tue, 07 Apr 2015 14:31:50 +0200
- Openpgp: id=F50BEF4D086C865B71B5B26EDF338F08380791EF
On 07/04/2015 13:48, Frédéric Couchet wrote:
>>>>>> Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr> writes:
>
> > Bonjour, Le pad est ouvert :
> > https://pad.april.org/p/FrEn-strategie-ll-commission-europ
>
> Axel a fait la traduction, ne pas hésiter à relire :
>
> https://pad.april.org/p/FrEn-strategie-ll-commission-europ
>
> Thérèse, si tu considères que c'est ok tu pourras mettre la trad sur le
> Drupal stp ?
>
> Librement,
> Fred.
C'est fait :
https://www.april.org/node/19492
Bonne fin de journée,
Thérèse
- [Trad April] Fwd: Demande de traduction FR -> EN Renforcement de la stratégie de la Commission européenne sur le logiciel libre, Thérèse Godefroy, 03/04/2015
- Re: [Trad April] Fwd: Demande de traduction FR -> EN Renforcement de la stratégie de la Commission européenne sur le logiciel libre, Frédéric Couchet, 07/04/2015
- Re: [Trad April] Fwd: Demande de traduction FR -> EN Renforcement de la stratégie de la Commission européenne sur le logiciel libre, Thérèse Godefroy, 07/04/2015
- Re: [Trad April] Fwd: Demande de traduction FR -> EN Renforcement de la stratégie de la Commission européenne sur le logiciel libre, Frédéric Couchet, 07/04/2015
Archives gérées par MHonArc 2.6.18.