Accéder au contenu.
Menu Sympa

transcriptions - Re: [Transcriptions] Re: [Transcriptions] Libre ... mais pourquoi ça ?

Objet : Transcription de fichiers son ou de videos de conférences (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Transcriptions] Re: [Transcriptions] Libre ... mais pourquoi ça ?


Chronologique Discussions 
  • From: Rayna <rayna.st AT gmail.com>
  • To: transcriptions AT april.org, Francois Poulain <fpoulain AT metrodore.fr>
  • Subject: Re: [Transcriptions] Re: [Transcriptions] Libre ... mais pourquoi ça ?
  • Date: Tue, 15 Jun 2010 20:16:15 +0200
  • Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:in-reply-to:references:from:date:message-id:subject:to :content-type; b=InVYTg+XcV2JyUPJZXKZQaRFDwyUh9QWPItkfH05jdGMupcZviaFY9M91LH1X/3FKD uzeAk81mgBPd6izbcjE2AzgNV6lRbL5EpmB+U7of62GX7+CoSRs27cy0ViGDmbSS+E7S jmqGsGr5KqZ5TNtESXzxKOSb4kR2645jSA9d0=

Salut,

Le 15 juin 2010 19:40, Bookynette <mgarnero AT april.org> a écrit :
Petit rappel de la page d'accueil du groupe.

Indexation / accessibilité / réutilisation.

Le but c'était d'avoir des réaction pour enrichir les propose de françois.
Mais si tu as le temps de poster sur d'autres listes, fais le !

Je crois que l'objectif du message de François n'a pas été clair pour tout le monde : il y a des non membres pas spécialement sensibilisés aux enjeux du LL sur la liste accessibilité. À tel point qu'un logiciel *non libre* est référencé sur le wiki du groupe uniquement parce qu'il fait de la suppléance... Donc, si j'ai bien compris l'objectif de François, il s'agit d'expliquer à tout le monde pourquoi il y a des compromis que ne peut pas et qu'on ne fait pas. Il s'agit donc de recueillir leurs avis et questionnements avant tout pour mieux expliquer :)

En tout cas, merci, ma Booky, d'avoir réagi avec autant d'enthousiasme à ce billet :D

Rayna


Le 15 juin 2010 10:27, Benoit Sibaud <bsibaud AT april.org> a écrit :

Bonjour,

On Tue, Jun 15, 2010 at 12:32:34AM +0200, Bookynette wrote:
> un mail de François Poulain que je transfère ici pour avoir vos avis.

Quel rapport avec transcriptions@ ? Je suppose que François a posé la
question (d'une très belle manière) sur accessibilite@ parce que c'est
un groupe particulier avec beaucoup de non-membres. Pour
transcriptions@, la question se pose différemment puisqu'il s'agit de
transcrire des documents liés au logiciel libre. Et si la question est
« pourquoi le logiciel libre » en général, il serait plus logique d'en
discuter sur april@ ou debats@.

Librement,

--
Benoît Sibaud





--
"Change l'ordre du monde plutôt que tes désirs."

Membre du CA de l'April - Promouvoir et défendre les logiciels libres (www.april.org)

PhD Student
"Molecular Evolution and Bioinformatics"
Ludwig-Maximilians University (LMU) of Munich



What happens when you've worked too long in the lab :
*You wonder what absolute alcohol tastes like with orange juice.
*Warning labels invoke curiosity rather than caution.
*The Christmas nightout reveals scientists can't dance, although a formula for the movement of hands and feet combined with beats per min is found scrawled on a napkin by a waiter the next day.
*When you have twins, you call one of them John and the other - Control.



Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page