Accéder au contenu.
Menu Sympa

transcriptions - Re: [Transcriptions] Émission Libre à vous ! du 18 janvier > Transcription à relire

Objet : Transcription de fichiers son ou de videos de conférences (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Transcriptions] Émission Libre à vous ! du 18 janvier > Transcription à relire


Chronologique Discussions 
  • From: Marie-odile Morandi <mbottoli AT mailarchi.it>
  • To: Jérôme Haricophile <jerome AT haricophile.org>, transcriptions AT april.org
  • Subject: Re: [Transcriptions] Émission Libre à vous ! du 18 janvier > Transcription à relire
  • Date: Fri, 21 Jan 2022 11:31:55 +0100

Bonjour

Merci pour ce retour. On pourrait effectivement ajouter dans les objectifs des transcriptions « permettre de prendre rapidement connaissance......  »

En tout cas bonnes relectures de la part d'une bénédictine :-)


--
Amicalement
Marie-Odile Morandi
Libre à lire !
April
Soutenir le logiciel libre et les actions de l'April


On 21/01/22 11:16, Jérôme Haricophile wrote:
Le Thu, 20 Jan 2022 14:08:06 +0100,
Marie-odile Morandi <mbottoli AT mailarchi.it> a écrit :

Objectifs d'une transcription :

Transformer des vidéos et des fichiers audio concernant le logiciel 
libre et les libertés numériques en texte afin :

    d'augmenter leur indexation sur les moteurs de recherche ;

    améliorer leur accessibilité aux personnes porteuses de handicap ;

    permettre la ré-utilisation sans trahir les propos 
Bien au delà des moteurs de recherche, je crois beaucoup à l'écrit dès
qu'ils s'agit d'archives avec un contenu sémantique, et en général
les vidéos de ce type me gonflent :

- Je mets considérablement plus de temps avec une vidéo qu'avec un
  écrit, pour une analyse et une mémorisation beaucoup moins efficace.
  Une vidéo d'une heure me prends très généralement moins de 5-10mn à
  lire sous forme de texte en prenant mon temps (à la louche, je n'ai
  pas mesuré précisément).
- Les vidéos c'est extrêmement lourd a conserver.
- L'accès au contenu sémantique est compliqué et très long. On est
  obligé de défiler la video de manière séquentielle et pas de «lecture
  rapide» efficace.
- C'est lourd, long et compliqué de reprendre le contenu sous ce format,
  que ce soit pour un travail sur le contenu ou les citations.

Bref, la transcription est pour moi le meilleur format d'accès et
d'archivage possible à un contenu sémantique même si c'est sympa
d'avoir la tête et la voix des locuteurs de temps en temps... ou pas ;-)

C'est un travail de Bénédictin, mais ça vaut le coup pour maintenant et
pour l'histoire.





Archives gérées par MHonArc 2.6.19+.

Haut de le page