Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)
Archives de la liste
- From: Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>
- To: trad-gnu AT april.org
- Subject: Re: [TRAD GNU] http://www.gnu.org/philosophy/bsd.fr.html
- Date: Fri, 16 May 2008 17:22:01 +0200
Anaël Verrier a écrit :
Bonjour.Bonjour,
En lisant la traduction en français de la page « Le problème de la licence BSD »,
je me suis rendu compte qu'il y avait une faute de frappe dans l'antépénultième paragraphe.
Il y est écrit « on peut amener de nouveaux développeurs de logiciels libres qui veulenet utiliser une licence ».
La faute étant sur le « veulenet ».
De plus, j'ai remarqué que vous aviez oublié les espaces insécables après les "«" et avant les "»",
alors qu'ils sont obligatoires en typographie française.
voilì, voiloù.
elghinn.
PS : merci pour cette traduction
Merci Anaël. Je corrige ça ce weekend.
Cordialement
- http://www.gnu.org/philosophy/bsd.fr.html, Anaël Verrier, 16/05/2008
- Re: [TRAD GNU] http://www.gnu.org/philosophy/bsd.fr.html, Cédric Corazza, 16/05/2008
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.