Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)
Archives de la liste
Re: [TRAD GNU] Vous avez dit «Propriété intel lectuelle» ? Un séduisant mirage
Chronologique Discussions
- From: Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>
- To: trad-gnu AT april.org
- Subject: Re: [TRAD GNU] Vous avez dit «Propriété intel lectuelle» ? Un séduisant mirage
- Date: Wed, 28 Oct 2009 14:55:49 +0100
Le 28.10.2009 14:49, Hugo Roy a écrit :
Bonjour,Bonjour,
Je viens de m'apercevoir que la traduction est largement incomplète.
http://www.gnu.org/philosophy/not-ipr.fr.html
Il me semblait pourtant que cette page avait été traduite? Y a-t-il un
bug ou la traduction n'est-elle effectivement pas terminée?
Je serai ravi d'aider à la traduction de cette page si besoin ;)
Cordialement,
Hugo
Le système utilisé par gnu.org provoque ces problèmes. Il suffit qu'une virgule soit changée dans un paragraphe dans la version anglaise, pour que tous les articles traduits voient ce paragraphe en anglais incorporé à la traduction.
Je ferai la mise à jour des articles probablement ce weekend.
Cordialement
Cédric
- Vous avez dit «Propriété intellectuelle» ? Un séduisant mirage, Hugo Roy, 28/10/2009
- Re: [TRAD GNU] Vous avez dit «Propriété intel lectuelle» ? Un séduisant mirage, Cédric Corazza, 28/10/2009
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.