Accéder au contenu.
Menu Sympa

trad-gnu - Re: [[TRAD GNU]] Re: stallman-mec-india (le da nger des brevets logiciels) - traduction à relire

Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [[TRAD GNU]] Re: stallman-mec-india (le da nger des brevets logiciels) - traduction à relire


Chronologique Discussions 
  • From: Therese Godefroy <godef.th AT free.fr>
  • To: trad-gnu AT april.org
  • Subject: Re: [[TRAD GNU]] Re: stallman-mec-india (le da nger des brevets logiciels) - traduction à relire
  • Date: Thu, 08 Mar 2012 08:15:54 +0100

Le jeudi 23 février 2012 à 12:48 +0100, Therese Godefroy a écrit :
> les subtilités de la
> langue française, ce n'est pas vraiment mon truc. ;)
>
> Thérèse

La preuve : je viens de me rendre compte que competition ne se traduit
pas par compétition mais par concurrence quand il s'agit d'entreprises !

J'ai changé ça + l'introduction du conférencier qui a fait beaucoup rire
Papiray, et 2-3 autres bricoles.

Dans l'archive :
stallman-mec-india-1.fr.po
stallman-mec-india-1.fr.html
stallman-mec-india-1.fr.diff avec les modifs entre 2 astérisques.

Bonne journée,

Thérèse

Attachment: stallman-mec-india-1.tar.bz2
Description: application/bzip-compressed-tar



  • Re: [[TRAD GNU]] Re: stallman-mec-india (le da nger des brevets logiciels) - traduction à relire, Therese Godefroy, 08/03/2012

Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page