Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)
Archives de la liste
- From: "D. Barbier" <bouzim AT gmail.com>
- To: trad-gnu <trad-gnu AT april.org>
- Subject: Re: [Trad Gnu] Nouvelle traduction et mises à jour du 13 août
- Date: Wed, 14 Aug 2013 09:53:34 +0200
Le 2013/8/14 Thérèse Godefroy a écrit :
> Mises à jour :
>
> graphics/graphics.fr.po
> philosophy/who-does-that-server-really-serve.fr.po
> philosophy/words-to-avoid.fr.po
> server/sitemap.fr.po
>
>
> Nouvelle traduction de Maxime Paquin (revue avec son accord)
>
> philosophy/uruguay.fr.po
Bonjour Thérèse,
Tout est dans www.
Maxime, ta traduction sera en ligne d'ici quelques dizaines de minutes, merci.
Pour le titre, je suis pas très fan, il manque l'idée que la FSF a
appris quelque chose de la situation en Uruguay. Je verrais plutôt
quelque chose comme :
Lesson from Uruguay => Enseignement tiré de l'Uruguay
Denis
- [Trad Gnu] Nouvelle traduction et mises à jour d u 13 août, Thérèse Godefroy, 14/08/2013
- Re: [Trad Gnu] Nouvelle traduction et mises à jour du 13 août, D. Barbier, 14/08/2013
- Re: [Trad Gnu] Nouvelle traduction et mises à jo ur du 13 août, Thérèse Godefroy, 14/08/2013
- Re: [Trad Gnu] Nouvelle traduction et mises à jour du 13 août, D. Barbier, 14/08/2013
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.