Accéder au contenu.
Menu Sympa

trad-gnu - Re: [Trad Gnu] Free Software Supporter de Mai

Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Trad Gnu] Free Software Supporter de Mai


Chronologique Discussions 
  • From: TeddyTheBest <teddythebest2004 AT yahoo.com>
  • To: trad-gnu AT april.org
  • Subject: Re: [Trad Gnu] Free Software Supporter de Mai
  • Date: Sun, 8 May 2016 10:31:02 +0200
  • Organization: APRIL

Salut tout le monde,

Voilà j'ai terminé les quelques lignes qu'il me restait à traduire. Je pense que maintenant une bonne relecture/correction s'impose (afin d'éviter mes incohérences/fausses interprétations). A vous de voir..

Aprilement Votre ;-)


Thierry (tarnulf AT april.org) / Teddy The Best (teddythebest2004 AT yahoo.com)
L'HOMME NUMERIQUE: http://url.lgy.fr/v6
Le 06/05/2016 16:38, TeddyTheBest a écrit :
Bonjour à toutes et tous,

J'ai commencé la traduction de ce pad (juqu'à la ligne 75 environ...

Je remercie aux Traducteurs/Traductrices de corriger mes erreurs. Je sens que j'ai un peu "merdé" dans les ligne concernant la combinaison Linux avec ZFS... A vous de me dire. Je reviendrai probablement sur le pad un peu plus tard.

@Thérèse, comme pour la dernière fois, je constate que tu as commencé par le as ????
lol c'était juste une petite boutade...

Aprilement votre

Thierry

Thierry (tarnulf AT april.org) / Teddy The Best (teddythebest2004 AT yahoo.com)
L'HOMME NUMERIQUE: http://url.lgy.fr/v6
Le 05/05/2016 10:37, Thérèse Godefroy a écrit :
Bonjour à tous,

Il s'est fait un peu attendre mais le voilà enfin. Le pad est ici :
https://pad.april.org/p/EnFr-fss-97

Merci d'avance.

Amicalement,
Thérèse


--
Pour gérer votre abonnement à la liste trad-gnu et vos informations personnelles :
http://listes.april.org/wws/info/trad-gnu


Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature




Archives gérées par MHonArc 2.6.19+.

Haut de le page