Accéder au contenu.
Menu Sympa

trad-gnu - Re: [Trad Gnu] Nouvelle version d'Autodéfense Courriel

Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Trad Gnu] Nouvelle version d'Autodéfense Courriel


Chronologique Discussions 
  • From: Thérèse Godefroy <tgodefroy AT april.org>
  • To: trad-gnu AT april.org
  • Subject: Re: [Trad Gnu] Nouvelle version d'Autodéfense Courriel
  • Date: Tue, 3 Aug 2021 21:38:23 +0200
  • Organization: April

Le 03/08/2021 à 11:52, Francois Ochsenbein a écrit :
>
> Bonjour à tous,
>
> Un peu tard peut-être j'ai relu la version française et suggéré un
> (très petit) nombre de corrections (envoyé à part à Thérèse).
>
> Pour les illustrations en français des copies d'écran, je n'ai pas
> essayé, ça me semble bien compliqué — il faudrait faire la manip
> d'installation avec une version française des outils et refaire les
> captures d'écran, ce que je n'ai pas trop l'intention de faire…
>
> Bien amicalement,
> François
>

Re-bonsoir à tous,

Et merci beaucoup, François pour tes corrections. Elles rendent le texte
beaucoup plus fluide et tu as repéré quelques méchants typos.

J'ai juste modifié la phrase qui concerne l'option --armor. La version
originale veut donner une explication simple, mais en fait c'est à peu
près incompréhensible pour les néophytes comme moi. Alors j'ai un peu brodé:

The option --armor makes the encrypted output appear in the regular
character set.

L'option <code>--armor</code> présente le résultat du chiffrement
comme une suite de caractères ASCII (alphabet de base et chiffres).

Il y a sûrement moyen de faire mieux.

La nouvelle version est visible sur le serveur de test :
https://enc-dev0.fsf.org/fr/

Amicalement,
Thérèse




Archives gérées par MHonArc 2.6.19+.

Haut de le page