Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)
Archives de la liste
- From: Thérèse Godefroy <tgodefroy AT april.org>
- To: Philippe Gauron <philippe.gauron AT ijclab.in2p3.fr>, trad-gnu AT april.org
- Subject: Re: [Trad Gnu] trad CC-BY-ND
- Date: Sun, 17 Mar 2024 11:36:46 +0100
- Organization: April
Bonjour Philippe,
Le 17/03/2024 à 02:11, Philippe Gauron a écrit :
Bonsoir Odile,
merci pour la traduction https://www.gnu.org/licenses/license-list.fr.html
La partie https://www.gnu.org/licenses/license-list.fr.html#CC-BY-ND (« Cette licence ne remplit pas les critères du libre parce qu'elle restreint la distribution de versions modifiées contre paiement. »), et en la comparant à la version originale (« This license does not qualify as free, because there are restrictions on distributing modified versions. »), je vois qu'est introduite un « contre paiement » qui peut venir d'un copié-collé malheureux.
Néanmoins, peut-être y a-t-il une raison particulière que je ne vois pas.
Pourrais-tu me dire s'il y a une subtilité que je ne vois pas, ou si c'est une erreur ?
Merci bien,
- Philippe.
Merci beaucoup d'avoir détecté cette erreur, qui a polué cette
traduction pendant presque 9 ans !
En effet, cette phrase est apparue en juin 2015 et c'est moi qui ai fait
la mise à jour. Je ne sais pas d'où provient "contre paiement".
Peut-être de la mémoire de Gtranslator, mais surtout de mon inattention.
En tout cas, l'erreur est corrigée.
Bien cordialement,
Thérèse
-
[Trad Gnu] trad CC-BY-ND,
Philippe Gauron, 17/03/2024
- Re: [Trad Gnu] trad CC-BY-ND, Thérèse Godefroy, 17/03/2024
Archives gérées par MHonArc 2.6.19+.