Accéder au contenu.
Menu Sympa

traductions - April's answer to consultation

Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)

Archives de la liste

April's answer to consultation


Chronologique Discussions 
  • From: Jeremie ZIMMERMANN <jz AT tofz.org>
  • To: traductions AT april.org
  • Subject: April's answer to consultation
  • Date: Tue, 04 Mar 2008 16:15:24 +0100

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Quelqu'un pourrait traduire nos réponses à la Commission Européenne sur
DRM, interopérabilité, filtrage, etc... ?



j


- - gpg control packet
Hello,

Here are the answers in french of :

April - Promoting and defending Free Software in France.

(french NGO)

We kept under the 4p limit (plus the notes), but might, if it's
possible, send a fresher version before the end of the week-end.


Wishing you a good reception,




jz, for April



- --
- --- Jeremie ZIMMERMANN -- http://pasunblog.org --- http://tofz.org --
- ---- Promouvoir et défendre le logiciel Libre --- http://april.org --


-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)

iD8DBQFHzWeL1eTOPM/5+wsRAgJoAJ90wi2AH4qgmNKVtxiJuZe2LjKqlgCglEyb
tPwf7MJCp+5ncvFxn3NkHgk=
=DeIA
-----END PGP SIGNATURE-----

Attachment: April_20080229_reponses_SEC2007-1710.odt
Description: application/vnd.oasis.opendocument.text

Attachment: April_20080229_reponses_SEC2007-1710.pdf
Description: Adobe PDF document



  • April's answer to consultation, Jeremie ZIMMERMANN, 04/03/2008

Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page