Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)
Archives de la liste
- From: Marc Chauvet <mchauvet AT april.org>
- To: APRIL liste traduction <traductions AT april.org>
- Subject: Suivi mensuel de l'activité traductions - Février 2011
- Date: Sat, 12 Mar 2011 17:35:06 +0100
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:sender:date:x-google-sender-auth:message-id:subject :from:to:content-type; b=gEZIo1dN0YUz+WbBP+oa1UmlCOGUwqYxOZMoVrp5HMLduvOjdhl/mMNTDyBR2cuGGx vAe4qKskBIGIUDz+YR4PwQ1QUWPGh1abM5dzzzfcLCeRwSNgjSJ0m5RP/E5HF3S1ehJG Ls5cXqPEkC2GmEsqcSwN+492KEIrT9VPROI/4=
Bonjour,
Avec beaucoup de retard, vous trouverez ci-dessous une compilation des choses qui se sont passées dans le groupe de travail traductions le mois dernier.
Bon WE à tous
Marc
1) Traductions terminées & publiées
* Traduction & relecture FR->EN de http://www.april.org/en/introduction-european-parliaments-works-concerning-enhanced-cooperation-unitary-patent [Gibus ou Jeanne]
* Traduction & relecture FR->EN de http://www.april.org/en/rationale-postpone-enhanced-cooperation-unitary-patent-after-ecj-opinion [Gibus ou Jeanne]
* Mise à jour de la traduction FR->EN de http://www.april.org/en/join-april-now-support-free-software [Marc]
* Mise à jour de la traduction FR->EN de http://www.april.org/en/about-website [Marc]
* Mise à jour de la traduction FR->EN de http://www.april.org/en/position-software-patents [Marc]
* Mise à jour de la traduction FR->EN de http://www.april.org/en/position-bundled-sale [Marc]
* Mise à jour de la traduction FR->EN de http://www.april.org/en/position-representative-policy [Marc]
* Traduction en cours FR->EN de http://www.april.org/en/creation-disic-interoperability-victim-sleight-hand [Thibaut+Olivier+Sophie]
2) Tâches à faire & tâches en cours :
cf https://agir.april.org/projects/traduction/issues
3) Autres infos :
* Prise de contact avec le CA pour voir si on connait des structures équivalentes à l'April ou des GULs dont l'association serait proche
* Rédaction en cours par Thibaut d'un guide à destination des nouveaux membres du groupe pour accompagner. Sortie escomptée pour bientôt
* Mail sur liste-infos pour communiquer sur les traductions réalisées dernièrement
4) Quelques stats :
Nombre d'abonnés à la liste 59
Nombre Nombre
Courriels Expéditeurs
2011-02 11 4
2011-01 30 6
2010-12 15 6
2010-11 22 6
2010-10 13 4
Avec beaucoup de retard, vous trouverez ci-dessous une compilation des choses qui se sont passées dans le groupe de travail traductions le mois dernier.
Bon WE à tous
Marc
1) Traductions terminées & publiées
* Traduction & relecture FR->EN de http://www.april.org/en/introduction-european-parliaments-works-concerning-enhanced-cooperation-unitary-patent [Gibus ou Jeanne]
* Traduction & relecture FR->EN de http://www.april.org/en/rationale-postpone-enhanced-cooperation-unitary-patent-after-ecj-opinion [Gibus ou Jeanne]
* Mise à jour de la traduction FR->EN de http://www.april.org/en/join-april-now-support-free-software [Marc]
* Mise à jour de la traduction FR->EN de http://www.april.org/en/about-website [Marc]
* Mise à jour de la traduction FR->EN de http://www.april.org/en/position-software-patents [Marc]
* Mise à jour de la traduction FR->EN de http://www.april.org/en/position-bundled-sale [Marc]
* Mise à jour de la traduction FR->EN de http://www.april.org/en/position-representative-policy [Marc]
* Traduction en cours FR->EN de http://www.april.org/en/creation-disic-interoperability-victim-sleight-hand [Thibaut+Olivier+Sophie]
2) Tâches à faire & tâches en cours :
cf https://agir.april.org/projects/traduction/issues
3) Autres infos :
* Prise de contact avec le CA pour voir si on connait des structures équivalentes à l'April ou des GULs dont l'association serait proche
* Rédaction en cours par Thibaut d'un guide à destination des nouveaux membres du groupe pour accompagner. Sortie escomptée pour bientôt
* Mail sur liste-infos pour communiquer sur les traductions réalisées dernièrement
4) Quelques stats :
Nombre d'abonnés à la liste 59
Nombre Nombre
Courriels Expéditeurs
2011-02 11 4
2011-01 30 6
2010-12 15 6
2010-11 22 6
2010-10 13 4
- Suivi mensuel de l'activité traductions - Février 2011, Marc Chauvet, 12/03/2011
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.