Accéder au contenu.
Menu Sympa

traductions - Re: [Trad April] [FR->EN] Demande de traduction d e notre communiqué de presse sur le projet de loi refondat ion de l'école

Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Trad April] [FR->EN] Demande de traduction d e notre communiqué de presse sur le projet de loi refondat ion de l'école


Chronologique Discussions 
  • From: Frederic Couchet <fcouchet AT april.org>
  • To: traductions AT april.org
  • Subject: Re: [Trad April] [FR->EN] Demande de traduction d e notre communiqué de presse sur le projet de loi refondat ion de l'école
  • Date: Thu, 20 Jun 2013 08:32:07 +0200
  • Organization: Organization: April - http://www.april.org/

>>>>> "Frederic" == Frederic Couchet <fcouchet AT april.org> writes:

Frederic> Bonjour, nous venons de mettre en ligne un important
Frederic> communiqué de presse sur le projet de loi refondation de
Frederic> l'école :

Frederic>
http://www.april.org/refondation-de-lecole-quand-une-vraie-politique-publique-en-faveur-du-logiciel-libre-et-pour-les-citoyens

Frederic> Il est long, désolé, mais vraiment important.

Frederic> Voici le pad pour la traduction en anglais :

Frederic> http://pad.april.org/p/tradcpvotesenatpjlrefondation

Thérèse, Jelena et Melo ont fait la traduction. Si quelqu'un a le temps
de faire ce matin une relecture. On mettra en ligne en début
d'après-midi.

Fred.





Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page