Accéder au contenu.
Menu Sympa

traductions - [Trad April] Re: [FR->EN] Translation requ est for a press release (rather urgent): " Sans au cun débat le Sénat adopte le brevet unitaire"

Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)

Archives de la liste

[Trad April] Re: [FR->EN] Translation requ est for a press release (rather urgent): " Sans au cun débat le Sénat adopte le brevet unitaire"


Chronologique Discussions 
  • From: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>
  • To: traductions <traductions AT april.org>
  • Subject: [Trad April] Re: [FR->EN] Translation requ est for a press release (rather urgent): " Sans au cun débat le Sénat adopte le brevet unitaire"
  • Date: Thu, 21 Nov 2013 13:36:02 +0100

Le jeudi 21 novembre 2013 à 11:25 +0100, Thérèse Godefroy a écrit :
> Le jeudi 21 novembre 2013 à 11:06 +0100, Jeanne Tadeusz a écrit :
> > Bonjour Thérèse,
> >
> > On vient de publier un nouveau CP :
> > https://www.april.org/sans-aucun-debat-le-senat-adopte-le-brevet-unitaire
> >
> > Est-ce que tu pourrais lancer la traduction sur le groupe ?
> >
> > D'avance merci,
> >
> > Jeanne
>
> Hi All,
>
> The pad is here:
>
> https://pad.april.org/p/senat-adopte-brevet-unit
>
> Thanks in advance,
> Thérèse
>

The translation is ready for proofreading.

Thérèse




Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page