Accéder au contenu.
Menu Sympa

traductions - Re: [Trad April] Re: [FR->EN] Translation request for a press release (rather urgent): " S ans aucun débat le Sénat adopte le brevet unitaire "

Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Trad April] Re: [FR->EN] Translation request for a press release (rather urgent): " S ans aucun débat le Sénat adopte le brevet unitaire "


Chronologique Discussions 
  • From: Jeanne Tadeusz <jtadeusz AT april.org>
  • To: traductions AT april.org
  • Subject: Re: [Trad April] Re: [FR->EN] Translation request for a press release (rather urgent): " S ans aucun débat le Sénat adopte le brevet unitaire "
  • Date: Thu, 21 Nov 2013 15:49:54 +0100
  • Organization: April

Le jeudi 21 novembre 2013 13:36:02, Thérèse Godefroy a écrit :
> Le jeudi 21 novembre 2013 à 11:25 +0100, Thérèse Godefroy a écrit :
> > Le jeudi 21 novembre 2013 à 11:06 +0100, Jeanne Tadeusz a écrit :
> > > Bonjour Thérèse,
> > >
> > > On vient de publier un nouveau CP :
> > > https://www.april.org/sans-aucun-debat-le-senat-adopte-le-brevet-unitai
> > > re
> > >
> > > Est-ce que tu pourrais lancer la traduction sur le groupe ?
> > >
> > > D'avance merci,
> > >
> > > Jeanne
> >
> > Hi All,
> >
> > The pad is here:
> >
> > https://pad.april.org/p/senat-adopte-brevet-unit
> >
> > Thanks in advance,
> > Thérèse
>
> The translation is ready for proofreading.
>
I've proofread it and put it online :
http://www.april.org/node/17923

Thanks a lot for such a fast translation!

Best,

Jeanne



Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page