Accéder au contenu.
Menu Sympa

traductions - Re: [Trad April] Traduction EN->FR campagne d'adh ésion

Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Trad April] Traduction EN->FR campagne d'adh ésion


Chronologique Discussions 
  • From: Frederic Couchet <fcouchet AT april.org>
  • To: traductions AT april.org
  • Subject: Re: [Trad April] Traduction EN->FR campagne d'adh ésion
  • Date: Mon, 17 Feb 2014 16:01:15 +0100

>>>>> "Thibaut" == Thibaut BOYER <thibaut.boyer AT gmail.com> writes:

Thibaut> Bonsoir, L'April a lancé une campagne d'adhésion qu'il est
Thibaut> souhaitable de traduire. Rendez-vous sur le pas suivant:

Thibaut> http://pad.april.org/p/FrEn_prio_LL

Contrairement à ce qui est indiqué dans le titre, la traduction est FR -> EN
:)

On a besoin de vous pour finir la traduction :

http://pad.april.org/p/FrEn_prio_LL



Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page