Accéder au contenu.
Menu Sympa

traductions - Re: [Trad April] Open Bar : série d'article dans diverses langues

Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Trad April] Open Bar : série d'article dans diverses langues


Chronologique Discussions 
  • From: Marie-Odile Morandi <mbottoli AT mailarchi.it>
  • To: traductions AT april.org, framalang AT framalistes.org
  • Subject: Re: [Trad April] Open Bar : série d'article dans diverses langues
  • Date: Wed, 19 Apr 2017 14:00:04 +0200

Bonjour,

Pad ici pour la traduction de l'italien au français de cet article : http://www.ilfattoquotidiano.it/premium/articoli/ostaggi-di-microsoft-lo-stato-si-e-consegnato-alla-multinazionale/

https://pad.april.org/p/traduc_DR_Portugal_Il_fatto_quotidiano

Si nos amis de Framalang veulent bien nous donner un petit coup de main ? MERCI

Amicalement
Marie-Odile Morandi
Adhérente April

Le 19/04/2017 à 11:55, Étienne GONNU a écrit :
Salut,

Une série d'articles dans le cadre d'une enquête paneuropéenne sur les
relations Microsoft - Institutions publiques:
http://www.investigate-europe.eu/en/new-investigation-europes-dire-dependency-on-microsoft/

Des articles en italien, allemand et portugais (en accès libre) qui
gagnerait à être traduits àmha .

Merci d'avance à ce qui auront l'envie, le temps et la capacité de
traduire :)

Librement,

Étienne







Archives gérées par MHonArc 2.6.19+.

Haut de le page