Accéder au contenu.
Menu Sympa

traductions - Re: [Trad April] Article 13 de la directive droit d'auteur - suite de la mobilisation

Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Trad April] Article 13 de la directive droit d'auteur - suite de la mobilisation


Chronologique Discussions 
  • From: Étienne GONNU <egonnu AT april.org>
  • To: traductions AT april.org
  • Subject: Re: [Trad April] Article 13 de la directive droit d'auteur - suite de la mobilisation
  • Date: Mon, 25 Jun 2018 14:15:32 +0200

Le lundi 25 juin 2018 à 13:26 +0200, Thérèse Godefroy a écrit :
> Bonjour Étienne,
>
> Le 25/06/2018 à 11:03, Étienne GONNU a écrit :
> [...]
> > > > https://pad.april.org/p/FrEn-directive-droit-auteur
> >
> > Le texte me parait bon pour publication, 
> >
> > @Thérèse:
> > Pourrais-tu le mettre en ligne stp ?
> >
> >
> > Librement,
> >
> > Étienne
> >
>
> C'est enregistré après une dernière relecture et quelques modifs. Il te
> reste à valider.
> https://www.april.org/node/22051

Génial, merci!

C'est en ligne:
https://www.april.org/en/copyright-directive-implementation-generalized-and-automated-upload-filtering-internet-decisive-vote

> Je tique un peu sur la phrase:
> "L'association appelle les parlementaires européens à rejeter le projet
> de directive."
>
> Si j'ai bien compris, il ne s'agit pas de rejeter la directive mais de
> refuser la négociation avec le Conseil.
En gros oui. Plus précisément remettre en cause le mandat donné au rapporteur
sur le texte voté le 20 juin, pour négocier avec le Conseil.
En rejetant ce mandat en juillet, le texte sera remis au vote en septembre.

> La plupart des gens ne
> comprendront pas le raccourci.

Si on sort de l'aspect procédural, le but est bien le rejet du texte.
Et si les gens prennent contact avec les parlementaires, ils n'ont pas
besoin de montrer une connaissance fine de ces règles procédurales.
Le principal est qu'il ou elle démontre leur opposition au texte.

Àmha il est plus important de porter un message simple et fort :"rejet du
texte".
Que d'être très précis en fonction de chaque étape du processus de décision.

Mes deux centimes,

Étienne



Archives gérées par MHonArc 2.6.19+.

Haut de le page