Accéder au contenu.
Menu Sympa

accessibilite - Re: [Accessibilite] transfert de la liste ubuntu accessibilité message en anglais Requesting audio description support in Totem

Objet : Liste de diffusion du groupe de travail Accessibilité (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Accessibilite] transfert de la liste ubuntu accessibilité message en anglais Requesting audio description support in Totem


Chronologique Discussions 
  • From: François Poulain <fpoulain AT metrodore.fr>
  • To: accessibilite AT april.org
  • Subject: Re: [Accessibilite] transfert de la liste ubuntu accessibilité message en anglais Requesting audio description support in Totem
  • Date: Tue, 15 Jun 2010 14:37:46 +0200

Bonjour,

Le 15/06/2010, kinouchou <kinouchou AT gmail.com> a écrit :

Je transfert ce message car je pense qu'il peut être intéressant pour nous
de suivre cette prise de contact.

À mon humble avis, il faudrait surtout lui notifier une façon de prendre contact avec les développeurs : le bugzilla de gnome.
https://bugzilla.gnome.org/browse.cgi?product=totem

François

---------- Forwarded message ----------
From: John Robinson <jbr100uk AT gmail.com>
Date: 2010/6/15
Subject: Requesting audio description support in Totem
To: ubuntu-accessibility AT lists.ubuntu.com


Hi everyone. Sorry if this seems a bit off topic, but I'm really not
sure where else to ask.

I would like to contact the developers of Totem to ask if they can
incorporate support for audio description into future versions of the
player. The problem is that Totem doesn't appear to have a mailing list
or anything like that, so I'm unsure how best to contact its development
team. If anyone has any advice as to the best way to contact the Totem
developers, I'd really appreciate it.

--
François Poulain <fpoulain AT metrodore.fr>

Il existe une sérénité propre au stoïcien, lorsqu'il se sent à l'étroit
dans le cérémonial qu'il a prescrit lui-même à sa conduite ; il jouit
alors de lui-même en dominateur. -+- Friedrich Nietszche, Aurore -+-

----------------------------------------------------------------
This message was sent using IMP, the Internet Messaging Program.




Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page