Accéder au contenu.
Menu Sympa

libreassociation - Re: [LibreAsso] [Guide 4 liberté de + pour les a ssociations ] GnuCash

Objet : Liste de discussion pour le groupe logiciel libre et monde associatif (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [LibreAsso] [Guide 4 liberté de + pour les a ssociations ] GnuCash


Chronologique Discussions 
  • From: Laurent Costy <lcosty AT april.org>
  • To: libreassociation AT april.org
  • Subject: Re: [LibreAsso] [Guide 4 liberté de + pour les a ssociations ] GnuCash
  • Date: Sun, 18 Mar 2012 15:10:38 +0100

Bonjour Henri et merci pour ce retour.

Ca confirme que j'ai fais trop vite quant à l'installation et au test et je n'ai sans doute pas pris la version la plus récente ou intégrer comme il se doit les bons fichiers de langue.

Ton retour valide le fait que l'on doit laisser Gnucash et le complément apporté par François entérine aussi.

Merci

Le 05/03/2012 23:04, Henri Gabolde (lp) a écrit :


Le 25/02/2012 19:20, Laurent Costy a écrit :
Bonsoir à tous,

un paragraphe est prévu dans le guide sur Gnucash mais, à bien y regarder, il semblerait quand même que le logiciel n'est que partiellement traduit...
Au delà de la complexité d'approche en français d'un nouvel outil et du vocabulaire de comptabilité pas toujours maîtrisé, ça ne favorise sans doute pas l'appropriation par les associations.

Donc, avec ce constat, deux questions :
1°) quelqu'un sur la liste a-t-il une expérience avancée avec GnuCash ? Le cas échéant, y-a-t-il bien confirmation que le logiciel n'est que partiellement traduit en français ?
J'utilise Gnucash depuis 2 ans pour ma compta personnelle.
Je viens de refaire un tour des menus, traduits à 98%, et encore.
Je trouve un Print checks, mais au clic s'ouvre une fenêtre Imprimer un chèque, avec 8/10 des options traduites.
En résumé, il est en grande partie traduit, pas complètement, mais bien suffisamment  pour pouvoir l'utiliser sans comprendre l'anglais.
Par contre, pas trouvé de doc en français. Il va falloir s'y attaquer ;)

2°) Au delà même de la réponse ci-dessus, que pensez-vous de préconiser un logiciel qui ne serait pas complètement francisé ? Le laisse-t-on avec la mise en garde quant à la langue ?
Donc je le laisserai, avec mise en garde ....

Merci pour vos avis en retour,
Cordialement,


--

-- 
Henri Gabolde, henri.gabolde AT laposte.net

Avec EDF, mon argent finançait le nucléaire et les actionnaires
Avec Enercoop, il va aux énergies renouvelables et à l'économie solidaire


--

Attachment: png5mI3gkR60R.png
Description: PNG image

PNG image




Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page