Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)
Archives de la liste
- From: John Mandereau <john.mandereau AT gmail.com>
- To: trad-gnu AT april.org
- Subject: coquille dans "Philosohpie du projet GNU"
- Date: Sat, 15 Dec 2007 15:51:38 +0100
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=subject:from:to:content-type:date:message-id:mime-version:x-mailer:content-transfer-encoding; b=wlI5XZkrg/qpqtIi0XqEowuTH5gZB9D2Bb4zM8cJOX7Svm2FpCl2aIc5JjwuhBD20cBpEI9F8r1BFqjpwzTmGK/ghLfr/Q6uqhThy+nxbmiU2p5hOmSt+bM8JY4I4DkymhPXHko9+91g4VmTFyifCVDgpykpRE+x8+zaXN7TL3Q=
Bonjour,
J'ai vu une coquille à http://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.fr.html
dans la section "Marché" : "réssite" au lieu de "réussite".
Pardon pour ma bêtise d'avoir posté en anglais une première fois, je
n'étais pas sûr de contacter des personnes francophones à cette adresse.
Librement
--
John Mandereau <john.mandereau AT gmail.com>
- coquille dans "Philosohpie du projet GNU", John Mandereau, 15/12/2007
- Re: [TRAD GNU] coquille dans "Philosohpie du projet GNU", Cédric Corazza, 15/12/2007
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.