Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)
Archives de la liste
- From: Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>
- To: trad-gnu AT april.org
- Subject: Re: [TRAD GNU] Nouvelle arrivée
- Date: Tue, 02 Dec 2008 18:36:16 +0100
Le 01/12/2008 21:20, DEDIER Marie-Laure a écrit :
Bonsoir CédricBonsoir,
Merci pour ces précisions.
Je ne connais pas Poedit mais je viens de le télécharger et je vais essayer.
Dans tous les cas, je me mets sur la traduction de ce document http://www.gnu.org/education/software.html
Pour le bénévolat valorisé, il faut que je compte les heures passées à traduire, c'est ça ?
Marie-Laure
Oui, il s'agit d'indiquer le temps passé à la traduction ou la relecture, ou toute autre tâche concernant le groupe de travail trad-gnu dans ton espace adhérent, rubrique Bénévolat valorisé.
Description : Description de la tâche réalisée
Projet : Traduction GNU
qualification : travail qualifié
Date
Temps passé
Plus d'infos sur l'utilité de cette démarche sont disponibles sur la page http://wiki.april.org/BenevolatValorise
Cordialement
P.S. : Le fichier .po du document à traduire se trouve sur http://www.gnu.org/education/po/software.pot à renommer en software.fr.po
Cédric
- Nouvelle arrivée, DEDIER Marie-Laure, 01/12/2008
- Re: [TRAD GNU] Nouvelle arrivée, Cédric Corazza, 01/12/2008
- Re: [TRAD GNU] Nouvelle arrivée, DEDIER Marie-Laure, 02/12/2008
- Re: [TRAD GNU] Nouvelle arrivée, Cédric Corazza, 02/12/2008
- Re: [TRAD GNU] Nouvelle arrivée, DEDIER Marie-Laure, 02/12/2008
- Re: [TRAD GNU] Nouvelle arrivée, Cédric Corazza, 01/12/2008
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.