Accéder au contenu.
Menu Sympa

trad-gnu - Re: [[TRAD GNU]] Compréhension non complète]

Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [[TRAD GNU]] Compréhension non complète]


Chronologique Discussions 
  • From: Therese Godefroy <godef.th AT free.fr>
  • To: trad-gnu AT april.org
  • Subject: Re: [[TRAD GNU]] Compréhension non complète]
  • Date: Tue, 29 Nov 2011 19:10:19 +0100


-------- Message transféré --------
De: Therese Godefroy <godef.th AT free.fr>
À: Arthur Godet <arth.godet AT gmail.com>
Sujet: Re: [[TRAD GNU]] Compréhension non complète
Date: Tue, 29 Nov 2011 18:53:30 +0100

Bonsoir Arthur,

Certains textes sont sur la page du wiki "Documents à traduire", il y a
un lien direct dans la colonne "nom du fichier .pot".

Pour ceux qui ne sont pas listés sur le wiki, peut-être que d'ici
janvier ils le seront. On peut de toute façon les récupérer
directement :

Textes à propos de l'éducation
http://www.gnu.org/education/po/<nom-du-fichier>.pot

et aussi
http://www.gnu.org/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.pot


Cordialement,
Thérèse


Le mardi 29 novembre 2011 à 18:27 +0100, Arthur Godet a écrit :
> Ah oui, je me demandais aussi : Comment fait-on pour récupérer les
> fichiers .pot ?
>
>
> Cordialement,
>
>
> Arthur
>
> Le 29 novembre 2011 18:19, Arthur Godet <arth.godet AT gmail.com> a
> écrit :
> Ok merci, Thérèse, je pense avoir bien compris comment cela
> fonctionnait. Je promet pas de faire beaucoup de traductions
> au début (pas encore l'habitude + ma participation au Google
> Code-In) mais à partir de mi-Janvier je me mettrais réellement
> au travail.
>
>
> Cordialement,
>
>
> Arthur







Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page