Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)
Archives de la liste
- From: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>
- To: trad-gnu AT april.org
- Subject: Re: [Trad Gnu] Présentation
- Date: Mon, 8 Feb 2016 21:24:01 +0100
Le 08/02/2016 17:47, brume AT ouvaton.org a écrit :
> Bonjour
>
> Après quelques années, je viens de me ré-inscrire sur cette liste.
> J'avais signé quelques traductions à l'époque sur gnu.org/philososphy
>
> Je suis prof d'anglais dans le sup et utilisateur et promoteur du libre
> à titre professionnel et personnel. Dans le cadre de certaines
> formations, j'initie des étudiants (futurs enseignants) à la notion de
> formats ouverts et logiciels libres et leur fais découvrir et utiliser
> des outils formidables comme scenari /Opale par exemple.
>
> Dans la mesure du temps dont je dispose, je peux traduire quelques
> articles. En fait, j'adore ça!
>
> A bientôt
> Bruno Menan
>
>
Bonjour Bruno, et bienvenue !
Ton nom ne m'était pas inconnu, je l'ai vu sur plusieurs traductions.
Tu as peut-être regardé les archives de la liste, tu sais donc à peu
près ce que nous faisons actuellement. Si tu as la moindre question,
n'hésite pas à la poser.
RMS vient d'écrire un article assez long sur la compatibilité des
licences, qui va sortir d'une semaine à l'autre. Et il y a une page en
préparation qui pourrait t'intéresser particulièrement : "Free Software
for Education" [1]. À part ça, tu as peut-être vu que nous traduisons le
Free Software Supporter (sur Etherpad) tous les mois.
Bien cordialement,
Thérèse
- [Trad Gnu] Présentation, brume, 08/02/2016
- Re: [Trad Gnu] Présentation, Sébastien Poher, 08/02/2016
- Re: [Trad Gnu] Présentation, Thérèse Godefroy, 08/02/2016
- Re: [Trad Gnu] Présentation, Thérèse Godefroy, 08/02/2016
Archives gérées par MHonArc 2.6.18.