Accéder au contenu.
Menu Sympa

trad-gnu - Re: [Trad Gnu] Nouvel article sur gnu.org

Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Trad Gnu] Nouvel article sur gnu.org


Chronologique Discussions 
  • From: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>
  • To: trad-gnu AT april.org
  • Subject: Re: [Trad Gnu] Nouvel article sur gnu.org
  • Date: Tue, 4 Apr 2017 20:06:34 +0200

Le 04/04/2017 19:49, Félicien PILLOT a écrit :
> Bonjour,
> merci Thérèse pour ces corrections et explications !
>
> Le mardi 4 avril 2017, 14:19:55 CEST Thérèse Godefroy a écrit :
>> J'ai eu un peu de mal à relire ton PO à cause des entités HTML. trad-gnu
>> ne les utilise plus depuis bien longtemps. Je les ai remplacées par des
>> lettres accentuées, ce qui fait qu'un diff serait complètement inutile.
>
> En fait j'ai fait comme ça parce que parfois j'édite les PO sur
> fencepost (où
> il n'y a pas d'encodage fr_FR.UTF-8), et parfois sur mon ordinateur,
> donc pour
> éviter les "é" ou les "\351" j'ai essayé avec des entités HTML. Je ne le
> referais plus ;)

Tu peux les utiliser tant que tu veux et convertir en fin de course.
Cela m'a pris 3 minutes. C'est quand même bizarre qu'il n'y ait pas
fr_FR.UTF-8 sur fencepost. Demande donc à Ineiev ce qu'il en est. Au
besoin il peut le demander, peut-être même l'ajouter lui-même.

> Ok pour les balises, ok pour LE système d'exploitation GNU/Linux.
>
> Pour ta dernière modification, je propose de préciser ma version :
> "... pas le droit de comprendre, ni de maintenir à jour, ..."
> Je trouve que "actualiser" sous-entends presque que les logiciels libres
> sont
> souvent obsolètes.

C'est très juste.

> À part ça tes améliorations me conviennent, si personne ne s'y oppose je
> pense
> qu'on peut envoyer cette version.

Tu veux l'envoyer dans www-fr ? J'attends demain pour mettre dans www au
cas où il y aurait d'autres propositions.

Bonne soirée,
Thérèse






Archives gérées par MHonArc 2.6.19+.

Haut de le page