Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)
Archives de la liste
[Trad Gnu] Fwd: [gnu.org #1291492] [Translation] "intellectual property" in free software explainer
Chronologique Discussions
- From: Dana Morgenstein <danam AT fsf.org>
- To: trad-gnu AT april.org
- Subject: [Trad Gnu] Fwd: [gnu.org #1291492] [Translation] "intellectual property" in free software explainer
- Date: Mon, 30 Apr 2018 15:10:50 -0400
Hello, French translators! Is there a phrase that you would
recommend that we substitute in the context below? Thank you! -------- Forwarded Message -------- Subject: [gnu.org #1291492] [Translation] "intellectual property" in free software explainer Date: Mon, 30 Apr 2018 15:05:42 -0400 From: Georgia via RT <campaigns-comment AT fsf.org> Reply-To: campaigns-comment AT fsf.org To: danam AT fsf.org Hi Dana, Could you please reach out to our French translators and ask for a more accurate translation of the phrase "copyright laws" for this page? Thanks, G On Mon Apr 30 11:57:05 2018, rms-assist AT gnu.org wrote: > Hi, youz, > > The French translation for "What is free software?" > (https://www.fsf.org/resources/resources/what-is-fs) is at > https://www.fsf.org/translations/fr/quest-ce-que-le-logiciel-libre. > > It translates "copyright laws" with "lois sur la propriété > intellectuelle," i.e., "laws on intellectual property." (I haven't read > the whole translation; just noticed that particular error when generating > the source for the French PDF, so there might be more errors.) Could you > please remove it/get someone to review it? (I would but I'm not an > authorized translator.) > > Thanks, > j. > > > -- Georgia Young Program Manager Free Software Foundation |
- [Trad Gnu] Fwd: [gnu.org #1291492] [Translation] "intellectual property" in free software explainer, Dana Morgenstein, 30/04/2018
- Re: [Trad Gnu] Fwd: [gnu.org #1291492] [Translation] "intellectual property" in free software explainer, Thérèse Godefroy, 30/04/2018
Archives gérées par MHonArc 2.6.19+.