Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)
Archives de la liste
RE: [Trad April] Re: [Trad April] Re: [T rad April] Traductio n à relire #3 - HADO PI _ propagande anti -libre à l'école
Chronologique Discussions
- From: katerina kat <katkat1975 AT hotmail.com>
- To: <traductions AT april.org>
- Subject: RE: [Trad April] Re: [Trad April] Re: [T rad April] Traductio n à relire #3 - HADO PI _ propagande anti -libre à l'école
- Date: Mon, 28 Sep 2009 00:48:30 +0300
- Importance: Normal
Marc Bonsoir! Je suis en faite rentree de l'hopital lundi passe, et je fais EN FAITE ces derniers jours une traduction de plusieures page de chez Vous et pour Vous, et j'en suis assez rapide..et plus effective cette fois ci, je crois..
Je te (vous) l'enverrai aussitot wue prete..
Bonne nuit, et bonne semaine..
katerine, Merci encore une fois pour tout!
Date: Sun, 27 Sep 2009 23:10:14 +0200
From: mchauvet AT april.org
To: traductions AT april.org
Subject: [Trad April] Re: [Trad April] Re: [Trad April] Traduction à relire #3 - HADOPI _ propagande anti-libre à l'école
Zou, dernier mail de la soirée pour te remercier à nouveau pour tes relectures.
Bonne soirée & à bientôt
Marc
Le 23 septembre 2009 00:53, Thibaut BOYER <thibaut.boyer AT gmail.com> a écrit :
Et voici la dernière relecture des trois.
Même remarque que précédemment concernant l'historique des modifs et pas de correction importante.
Thibaut
2009/9/20 Marc Chauvet <marc.chauvet AT gmail.com>
Re-bis,
Voici la troisième traduction qui n'attend plus qu'un relecteur.
Bonne soirée
Marc
Le 20 septembre 2009 23:18, Marc Chauvet <marc.chauvet AT gmail.com> a écrit :
Re
Voici la seconde des traductions à relire.
Marc
Le 20 septembre 2009 23:16, Marc Chauvet <marc.chauvet AT gmail.com> a écrit :
Bonsoir,
Voici la première des traductions à relire :
Marc
Le 20 septembre 2009 23:02, Marc Chauvet <marc.chauvet AT gmail.com> a écrit :
Bonsoir,
J'ai 3 traductions de communiqués de presse liés à Hadopi I qu'il faudrait relire ...
Je les envoie dans un mail dans quelques minutes
Bonne soirée
Marc
Le 20 septembre 2009 22:56, Benoit Sibaud <bsibaud AT april.org> a écrit :
--Bonjour,
est-il possible d'avoir un point sur les traductions en cours/prévues svp ?
(en fait ce courriel est uniquement destiné à vérifier un problème
technique éventuel sur la liste de diffusion)
Librement,
--
Benoît Sibaud
http://www.april.org/wws/info/traductions
--
http://www.april.org/wws/info/traductions
--
http://www.april.org/wws/info/traductions
See all the ways you can stay connected to friends and family
- Traduction à relire #3 - HADOPI _ propagande anti-l ibre à l'école, Marc Chauvet, 20/09/2009
- Re: [Trad April] Traduction à relire #3 - HADOPI _ propagande anti-libre à l'école, Thibaut BOYER, 23/09/2009
- Re: [Trad April] Re: [Trad April] Traduction à reli re #3 - HADOPI _ propagande anti-libre à l'école, Marc Chauvet, 27/09/2009
- RE: [Trad April] Re: [Trad April] Re: [T rad April] Traductio n à relire #3 - HADO PI _ propagande anti -libre à l'école, katerina kat, 27/09/2009
- Re: [Trad April] Re: [Trad April] Traduction à reli re #3 - HADOPI _ propagande anti-libre à l'école, Marc Chauvet, 27/09/2009
- Re: [Trad April] Traduction à relire #3 - HADOPI _ propagande anti-libre à l'école, Thibaut BOYER, 23/09/2009
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.