Accéder au contenu.
Menu Sympa

traductions - Re: [Trad April] Re: Bethesda Statement on Open Access Publishing - pour relecture

Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Trad April] Re: Bethesda Statement on Open Access Publishing - pour relecture


Chronologique Discussions 
  • From: Marc Chauvet <marc.chauvet AT gmail.com>
  • To: Rayna <rstamboliyska AT april.org>
  • Cc: APRIL liste traduction <traductions AT april.org>
  • Subject: Re: [Trad April] Re: Bethesda Statement on Open Access Publishing - pour relecture
  • Date: Thu, 22 Jul 2010 23:15:55 +0200
  • Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :cc:content-type; b=uXwOTL0uIU5e8J1nBe7qOpx5gWJaI9zxI3czcDi5mVr8ncVv03M7f9PIlGX8ldlsf7 p8gjVeNHmb1dWxDdM06CBIEgaVRVMklgJC6tx27VPLFFKIlokJR1eH7kNw+LL/LwiVXL jhkcmBgBTWZDce310Pk2CwZOT0xs/UZhTC+gk=

2010/7/18 Rayna <rstamboliyska AT april.org>
Bonjour / Bonsoir,

J'ai fait la traduction de ce doc aujourd'hui, est-ce que quelqu'un pourrait relire, svp ?
L'original (EN) : http://www.earlham.edu/~peters/fos/bethesda.htm
La trad (FR) : http://wiki.april.org/w/Publication_accès_ouvert

Merci beaucoup !

Rayna

--
"Change l'ordre du monde plutôt que tes désirs."

Bonsoir  Rayna,

Je m'y attelle ce soir.

Bonne soirée
Marc



Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page