Accéder au contenu.
Menu Sympa

traductions - Re: [[Trad April]] Demande de traduction de notre actua lité sur l'atelier de la Commission européenne sur logiciel libre et licences FRAND

Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [[Trad April]] Demande de traduction de notre actua lité sur l'atelier de la Commission européenne sur logiciel libre et licences FRAND


Chronologique Discussions 
  • From: Frederic Couchet <fcouchet AT april.org>
  • To: traductions AT april.org
  • Subject: Re: [[Trad April]] Demande de traduction de notre actua lité sur l'atelier de la Commission européenne sur logiciel libre et licences FRAND
  • Date: Thu, 20 Dec 2012 10:37:58 +0100
  • Organization: Organization: April - http://www.april.org/

>>>>> "Jeanne" == Jeanne Rasata <rasataj AT gmail.com> writes:

Jeanne> Salut, Fred, 2012/12/19 Frederic Couchet

Merci pour la traduction, je mets en ligne.

Jeanne> APRIL attended, on the FRAND licenses and open standards.

Tu mets APRIl alors que nous traditionnement on garde April même en
anglais. Il y a une règle précise à ce sujet ?

Librement,
Fred.
--
April
Promouvoir et défendre le logiciel libre
http://www.april.org



Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page