Accéder au contenu.
Menu Sympa

traductions - Re: [Trad April] Traduire en français le communiqu é de la FSF concernant la remise de la pétition DRM H TML5

Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Trad April] Traduire en français le communiqu é de la FSF concernant la remise de la pétition DRM H TML5


Chronologique Discussions 
  • From: Frederic Couchet <fcouchet AT april.org>
  • To: traductions AT april.org
  • Subject: Re: [Trad April] Traduire en français le communiqu é de la FSF concernant la remise de la pétition DRM H TML5
  • Date: Sat, 04 May 2013 16:55:49 +0200
  • Organization: Organization: April - http://www.april.org/

>>>>> "Fred" == Frederic Couchet <fcouchet AT april.org> writes:

Fred> Bonjour, la FSF a remis ce vendredi au W3C la pétition sur DRM
Fred> et HTML5 et a diffusé un communiqué de presse :

Fred>
http://www.fsf.org/news/oscar-awarded-to-w3c-for-best-supporting-role-in-the-hollyweb

Fred> J'ai ouvert un pad pour la traduction en français :

Fred> http://pad.april.org/p/tradoscarw3c

Merci aux traducteurs, la traduction est en ligne :

http://www.april.org/le-w3c-recompense-par-l-oscar-du-meilleur-role-de-soutien-dans-le-hollyweb





Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page