Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)
Archives de la liste
Re: [Trad April] recherche de volontaire pour trad uire une actualité en anglais
Chronologique Discussions
- From: Therese Godefroy <godef.th AT free.fr>
- To: traductions AT april.org
- Subject: Re: [Trad April] recherche de volontaire pour trad uire une actualité en anglais
- Date: Mon, 01 Jul 2013 23:49:36 +0200
Le lundi 01 juillet 2013 à 18:28 +0200, Ebticem Krouna a écrit :
> Bonjour à tous,
>
> Nous recherchons des volontaires pour une traduction en anglais.
>
> Un pad de traduction a été crée pour traduire la dernière actu de
> l'April concernant les recommandations de la Commission Européenne en
> matière d'achat TIC par les acteurs publics. Cette actualité concerne
> l'Union Européenne il est donc très utile d'avoir une version en anglais.
>
> Voici le pad
> :http://pad.april.org/p/trad-actu-recommandations-marchespublicsEC
>
> Le lien vers l'actualité originale :
> http://www.april.org/la-commission-europeenne-tire-la-sonnette-dalarme-de-lenfermement-technologique-des-administrations
>
>
>
> Merci d'avance.
>
La traduction est faite et demande à être relue.
Bonne nuit / bonne journée, as the case may be :)
Thérèse
- [Trad April] recherche de volontaire pour traduire une actualité en anglais, Ebticem Krouna, 01/07/2013
- Re: [Trad April] recherche de volontaire pour trad uire une actualité en anglais, Therese Godefroy, 01/07/2013
- [Trad April] Re: recherche de volontaire pour tr aduire une actualité en anglais, Ebticem Krouna, 02/07/2013
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.