Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)
Archives de la liste
- From: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>
- To: traductions AT april.org
- Subject: Re: [Trad April] FR->EN news Item on the Microsoft Open Bar contract
- Date: Fri, 07 Mar 2014 16:49:13 +0100
Le vendredi 07 mars 2014 à 10:16 -0500, Jeanne Rasata a écrit :
> Oui, c'est bien.
Pour gagner du temps à quelqu'un, j'ai enregistré la trad dans Drupal.
Reste à valider.
Thérèse
- Re: [Trad April] FR->EN news Item on the Microsoft Open Bar contract, Thibaut BOYER, 04/03/2014
- Re: [Trad April] FR->EN news Item on the Microsoft Open Bar contract, Thérèse Godefroy, 07/03/2014
- Re: [Trad April] FR->EN news Item on the Microsoft Open Bar contract, Jeanne Rasata, 07/03/2014
- Re: [Trad April] FR->EN news Item on the Microsoft Open Bar contract, Thérèse Godefroy, 07/03/2014
- Re: [Trad April] FR->EN news Item on the Microsoft Open Bar contract, Jeanne Rasata, 07/03/2014
- Re: [Trad April] FR->EN news Item on the Microsoft Open Bar contract, Thérèse Godefroy, 07/03/2014
- Re: [Trad April] FR->EN news Item on the Microsoft Open Bar contract, Jeanne Tadeusz, 10/03/2014
- Re: [Trad April] FR->EN news Item on the Microsoft Open Bar contract, Thérèse Godefroy, 07/03/2014
- Re: [Trad April] FR->EN news Item on the Microsoft Open Bar contract, Jeanne Rasata, 07/03/2014
- Re: [Trad April] FR->EN news Item on the Microsoft Open Bar contract, Thérèse Godefroy, 07/03/2014
- Re: [Trad April] FR->EN news Item on the Microsoft Open Bar contract, Jeanne Rasata, 07/03/2014
- Re: [Trad April] FR->EN news Item on the Microsoft Open Bar contract, Thérèse Godefroy, 07/03/2014
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.