Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)
Archives de la liste
Re: [Trad April] Demande de traduction FR -> EN actu Consultation « République numérique » : vers une informatique au service du citoyen ?
Chronologique Discussions
- From: Frederic Couchet <fcouchet AT april.org>
- To: traductions AT april.org
- Subject: Re: [Trad April] Demande de traduction FR -> EN actu Consultation « République numérique » : vers une informatique au service du citoyen ?
- Date: Wed, 21 Oct 2015 17:09:32 +0200
On Wed, Oct 21, 2015 at 04:56:12PM +0200, Thérèse Godefroy wrote:
>
> C'est fait.
> https://www.april.org/node/19909
merci, j'ai juste corrigé un lien en erreur. C'est en ligne
https://www.april.org/en/french-digital-republic-public-consultation-towards-citizens-first-software-society
Fred.
- Re: [Trad April] Demande de traduction FR -> EN actu Consultation « République numérique » : vers une informatique au service du citoyen ?, Thérèse Godefroy, 21/10/2015
- Re: [Trad April] Demande de traduction FR -> EN actu Consultation « République numérique » : vers une informatique au service du citoyen ?, Frédéric Couchet, 21/10/2015
- Re: [Trad April] Demande de traduction FR -> EN actu Consultation « République numérique » : vers une informatique au service du citoyen ?, Thérèse Godefroy, 21/10/2015
- Re: [Trad April] Demande de traduction FR -> EN actu Consultation « République numérique » : vers une informatique au service du citoyen ?, Frederic Couchet, 21/10/2015
- Re: [Trad April] Demande de traduction FR -> EN actu Consultation « République numérique » : vers une informatique au service du citoyen ?, Thérèse Godefroy, 21/10/2015
- Re: [Trad April] Demande de traduction FR -> EN actu Consultation « République numérique » : vers une informatique au service du citoyen ?, Frédéric Couchet, 21/10/2015
Archives gérées par MHonArc 2.6.18.