Accéder au contenu.
Menu Sympa

traductions - Re: [Trad April] Traduire en anglais d'une question écrite et l'actu April liée sur la directive droit d'auteur

Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Trad April] Traduire en anglais d'une question écrite et l'actu April liée sur la directive droit d'auteur


Chronologique Discussions 
  • From: Étienne GONNU <egonnu AT april.org>
  • To: traductions AT april.org
  • Cc: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>
  • Subject: Re: [Trad April] Traduire en anglais d'une question écrite et l'actu April liée sur la directive droit d'auteur
  • Date: Wed, 11 Apr 2018 17:56:58 +0200

Le mercredi 11 avril 2018 à 17:03 +0200, Thérèse Godefroy a écrit :
>
>
> Bonjour Étienne,
>
> Le pad est créé:
> https://pad.april.org/p/FrEn-sabine-rubin-dir-droit-auteur
>
Parfait, merci :)

> Cela dit, il y en a un autre en attente. Ça risque de prendre du temps
> vu la foule claisemée qu'on rencontre généralement sur les pads Fr>En.

Je vais me mettre dessus, étant à l'origine du texte et suivant le sujet de
près
je pense pouvoir avancer assez efficacement.

> Amicalement,
> Thérèse
>
> PS: je te mets en copie parce qu'il y a eu des problèmes de transmission
> sur trad-gnu@ récemment, peut-être aussi sur
> traductions@ (?)
Pas vu de problème coté traduction@



Librement,

Étienne



Archives gérées par MHonArc 2.6.19+.

Haut de le page