Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)
Archives de la liste
[Trad April] Traduire en anglais d'une question écrite et l'actu April liée sur la directive droit d'auteur
Chronologique Discussions
- From: Étienne GONNU <egonnu AT april.org>
- To: traductions <traductions AT april.org>
- Subject: [Trad April] Traduire en anglais d'une question écrite et l'actu April liée sur la directive droit d'auteur
- Date: Wed, 11 Apr 2018 11:23:55 +0200
Salut,
Pour celles et ceux qui suivent les débats autour du projet de réforme de la
directive droit d'auteur
une bonne nouvelle hier, nouveau report du vote en Commission au fond (JURI)
au 20/21 juin.
Preuve qu'ils ont sans doute des difficultés à obtenir une majorité pour
voter leur texte absurde
et davantage de temps pour agir pour nous :)
Parmi une action utile je pense, traduire vers l'anglais la question écrite
déposé par la députée
Sabine Rubin (et l'actu April) où elle relaie la campagne Save Code Share qui
s'inquiète des effets de l'article 13 du projet —
qui imposerait des filtres automatisés et donc une surveillance généralisée
des contenus —– pour les forges logicielles.
Cette version anglaise aiderait à pousser au niveau européen en joignant au
nombreuse voix de constestation
une prise de position française.
https://www.april.org/pour-la-deputee-sabine-rubin-la-directive-sur-le-droit-d-auteur-met-en-danger-les-forges-logicielles
Librement,
Étienne
- [Trad April] Traduire en anglais d'une question écrite et l'actu April liée sur la directive droit d'auteur, Étienne GONNU, 11/04/2018
- Re: [Trad April] Traduire en anglais d'une question écrite et l'actu April liée sur la directive droit d'auteur, Thérèse Godefroy, 11/04/2018
- Re: [Trad April] Traduire en anglais d'une question écrite et l'actu April liée sur la directive droit d'auteur, Étienne GONNU, 11/04/2018
- Re: [Trad April] Traduire en anglais d'une question écrite et l'actu April liée sur la directive droit d'auteur, Étienne GONNU, 30/04/2018
- Re: [Trad April] Traduire en anglais d'une question écrite et l'actu April liée sur la directive droit d'auteur, Thérèse Godefroy, 30/04/2018
- Re: [Trad April] Traduire en anglais d'une question écrite et l'actu April liée sur la directive droit d'auteur, Étienne GONNU, 30/04/2018
- Re: [Trad April] Traduire en anglais d'une question écrite et l'actu April liée sur la directive droit d'auteur, Étienne GONNU, 11/04/2018
- Re: [Trad April] Traduire en anglais d'une question écrite et l'actu April liée sur la directive droit d'auteur, Thérèse Godefroy, 11/04/2018
Archives gérées par MHonArc 2.6.19+.