Objet : Liste de diffusion du groupe de travail Accessibilité (liste à inscription publique)
Archives de la liste
[URGENT RMLL] Traductions en anglais pour le program me accessibilité et handicap
Chronologique Discussions
- From: Armony ALTINIER 聂和美 <armonyaltinier AT gmail.com>
- To: accessibilite AT april.org
- Subject: [URGENT RMLL] Traductions en anglais pour le program me accessibilité et handicap
- Date: Mon, 31 May 2010 10:11:53 +0200
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:from:date:message-id:subject:to:content-type; b=LR4V0Bdn48JwswfYxCnwPWi74yQZBxDae6a2dsNytsXXzo6s/LU/z5toqWW+8m21XC 8FmpL8z79k/XVlSLR3PUJpf/urLGY3oos7K5lZCssmoipAGWu4QXYoe1WqLOu5CIHt01 +WIVwvDKsfEN8XKTaJVVDHWrqwgonhIJm7V6g=
Bonjour à tous,
Comme certains le savent, Samuel et moi coordonnons le thème accessibilité et handicap aux prochaines rencontres mondiales du logiciel libre. Pour finaliser le programme, il faut que chacune des présentations soient traduites en anglais.
Nous avons déjà fait un certain nombre de traductions, mais l'orga nous signale des manques (cf. mail ci-dessous). Voici la liste des textes à traduire, tous très courts :
- Groupe de travail accessibilité et logiciels libres : http://2010.rmll.info/Groupe-de-travail-April-accessibilite-et-logiciels-libres.html?lang=fr ;
- Utiliser Open Office quand on est non-voyant, par Sylvain Grille : http://2010.rmll.info/Demo-OpenOffice-org.html?lang=fr
- Le projet AccèDe. Accessibilité et PDF, par Sébastien Delorme : http://2010.rmll.info/spip.php?page=article&id_article=506&lang=fr
- Démo NVDA Key, par Sylvain Grille : http://2010.rmll.info/spip.php?page=article&id_article=176&lang=fr
- Démo Wiki, par Sylvain Grille : http://2010.rmll.info/spip.php?page=article&id_article=505&lang=fr
- Liberté, accessibilité, fraternité...et développement durable : http://2010.rmll.info/spip.php?page=article&id_article=503&lang=fr
Merci d'avance à ceux qui pourraient nous aider :) [sourire]
Bonne journée !
Armony
|
|||||
|
|||||
---------- Message transféré ----------
De : Patrice Kadionik <kadionik AT enseirb-matmeca.fr>
Date : 30 mai 2010 22:21
Objet : [RMLL2010 Sessions] Vérification thème Accessibilité et Handicap
À : sessions <sessions AT listes2010.rmll.info>
Bonsoir,
Je vais passer chaque thème ou session pour vérifier le contenu général, c'est à dire s'il existe au moins l'article en français, l'article traduit en anglais, pas de mélange anglais français...
Je commence donc par le thème Accessibilité et Handicap.
Articles :
http://2010.rmll.info/Groupe-de-travail-April-accessibilite-et-logiciels-libres.html?lang=fr
http://2010.rmll.info/Demo-OpenOffice-org.html?lang=fr
http://2010.rmll.info/spip.php?page=article&id_article=506&lang=en
http://2010.rmll.info/spip.php?page=article&id_article=176&lang=en
http://2010.rmll.info/spip.php?page=article&id_article=505&lang=en
http://2010.rmll.info/spip.php?page=article&id_article=503&lang=en
Aucune traduction en anglais.
Directeurs du thème, à vous de compléter SVP...
Merci;
Patrice
--
Patrice Kadionik. F6KQH / F4CUQ
-----------
+----------------------------------------------------------------------+
+"Tout doit etre aussi simple que possible, pas seulement plus simple" +
+----------------------------------------------------------------------+
+ Patrice Kadionik http://www.enseirb-matmeca.fr/~kadionik +
+ IMS Laboratory http://www.ims-bordeaux.fr/ +
+ ENSEIRB-MATMECA http://www.enseirb-matmeca.fr +
+ PO BOX 99 fax : +33 5.56.37.20.23 +
+ 33402 TALENCE Cedex voice : +33 5.56.84.23.47 +
+ FRANCE mailto:patrice.kadionik AT ims-bordeaux.fr +
+----------------------------------------------------------------------+
De : Patrice Kadionik <kadionik AT enseirb-matmeca.fr>
Date : 30 mai 2010 22:21
Objet : [RMLL2010 Sessions] Vérification thème Accessibilité et Handicap
À : sessions <sessions AT listes2010.rmll.info>
Bonsoir,
Je vais passer chaque thème ou session pour vérifier le contenu général, c'est à dire s'il existe au moins l'article en français, l'article traduit en anglais, pas de mélange anglais français...
Je commence donc par le thème Accessibilité et Handicap.
Articles :
http://2010.rmll.info/Groupe-de-travail-April-accessibilite-et-logiciels-libres.html?lang=fr
http://2010.rmll.info/Demo-OpenOffice-org.html?lang=fr
http://2010.rmll.info/spip.php?page=article&id_article=506&lang=en
http://2010.rmll.info/spip.php?page=article&id_article=176&lang=en
http://2010.rmll.info/spip.php?page=article&id_article=505&lang=en
http://2010.rmll.info/spip.php?page=article&id_article=503&lang=en
Aucune traduction en anglais.
Directeurs du thème, à vous de compléter SVP...
Merci;
Patrice
--
Patrice Kadionik. F6KQH / F4CUQ
-----------
+----------------------------------------------------------------------+
+"Tout doit etre aussi simple que possible, pas seulement plus simple" +
+----------------------------------------------------------------------+
+ Patrice Kadionik http://www.enseirb-matmeca.fr/~kadionik +
+ IMS Laboratory http://www.ims-bordeaux.fr/ +
+ ENSEIRB-MATMECA http://www.enseirb-matmeca.fr +
+ PO BOX 99 fax : +33 5.56.37.20.23 +
+ 33402 TALENCE Cedex voice : +33 5.56.84.23.47 +
+ FRANCE mailto:patrice.kadionik AT ims-bordeaux.fr +
+----------------------------------------------------------------------+
- [URGENT RMLL] Traductions en anglais pour le program me accessibilité et handicap, Armony ALTINIER 聂和美, 31/05/2010
- Re: [Accessibilite] [URGE NT RMLL] Traductions en anglais pour le programme access ibilité et handicap, Samuel Thibault, 31/05/2010
- Re: [Accessibilite] [URGENT RMLL] Traductions en ang lais pour le programme accessibilité et handicap, Armony ALTINIER 聂和美, 31/05/2010
- Re: [Accessibilite] [URGE NT RMLL] Traductions en anglais pour le programme access ibilité et handicap, Samuel Thibault, 31/05/2010
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.