Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)
Archives de la liste
- From: Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>
- To: trad-gnu AT april.org
- Subject: Re: [TRAD GNU] Relecture free-system-distribution-guidelines
- Date: Sun, 10 Aug 2008 16:01:25 +0200
Marc Chauvet a écrit :
Salut à tous,Bonjour,
Voici ma version relue. Je suis tombé sur une coquille, deux-trois accords à corriger (dont "firmware" que tu sembles ne jamais accorder au pluriel : est-ce un parti-pris ?).Oui. Mais ça m'a permis de voir qu'on peut le traduire par micro-code ou micro-programme. Je corrige
La seule modification que je pourrais proposer se situe dans le dernier paragraphe :OK
"et nous attendons avec impatience d'en faire la promotion de plus d'entre-elles dans le futur."
--->
"et nous attendons avec impatience l'occasion de faire la promotion de plus d'entre-elles dans le futur."
Merci
Je publie dans la foulée.
Cordialement
Cédric
- Relecture free-system-distribution-guidelines, Marc Chauvet, 07/08/2008
- Re: [TRAD GNU] Relecture free-system-distribution-guidelines, Cédric Corazza, 10/08/2008
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.