Accéder au contenu.
Menu Sympa

trad-gnu - Re: [Trad Gnu] Deux nouvelles pages très courtes : philosophy/proprietary-jails.html et proprietary-ty rants.html

Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Trad Gnu] Deux nouvelles pages très courtes : philosophy/proprietary-jails.html et proprietary-ty rants.html


Chronologique Discussions 
  • From: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>
  • To: Sébastien POHER <sbphr AT volted.net>
  • Cc: trad-gnu AT april.org
  • Subject: Re: [Trad Gnu] Deux nouvelles pages très courtes : philosophy/proprietary-jails.html et proprietary-ty rants.html
  • Date: Mon, 03 Feb 2014 20:47:13 +0100

Le lundi 03 février 2014 à 15:35 -0400, Sébastien POHER a écrit :
> j'ai vu que tu avais ajouté les mentions
> de bas de page sur les requêtes etc... Faut-il que je les ajoute ou pas?
> (cf le wiki qui précise qu'un compendium procéde à leur ajout

C'est l'un ou l'autre. Chez moi, ces chaînes sont dans la mémoire de
traduction de Gtranslator parce que je lui ai fait avaler tous les POs
de www-fr. C'est pour ça que je les ajoute dans la foulée (je ne sais
pas si PoEdit a une mémoire de traduction). En tout cas tu as bien fait
de ne pas les traduire.

> > Petit détail : par convention, nous ne traduisons pas "Free Software
> > Foundation" dans <title> (voir également fr.wikipedia).
>
> Au temps pour moi, je me suis posé la question mais ayant trouvé une
> traduction dans le lexique du wiki, j'ai pensé que c'était le cas.

On aurait aussi bien pu décider de traduire complètement <title>. Dans
certains articles, c'est traduit (voir home.fr.html).

Thérèse





Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page