Accéder au contenu.
Menu Sympa

trad-gnu - Re: [Trad Gnu] Demande d'aide pour traduire 2 blurbs (GnuCOBOL et GNU Slip) - rectification du lien

Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Trad Gnu] Demande d'aide pour traduire 2 blurbs (GnuCOBOL et GNU Slip) - rectification du lien


Chronologique Discussions 
  • From: "Pierrick L'Ebraly" <plebraly AT gmail.com>
  • To: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>
  • Cc: "trad-gnu AT april.org" <trad-gnu AT april.org>
  • Subject: Re: [Trad Gnu] Demande d'aide pour traduire 2 blurbs (GnuCOBOL et GNU Slip) - rectification du lien
  • Date: Thu, 5 Nov 2015 09:46:13 +0100

Bonjour à tous,
Pour STL, je ne pense pas qu'il faille traduire, c'est un ISO, en France on l'appelle aussi STL et je pense qu'on peut le considérer comme un nom propre,
Un compilateur C natif oui ça se dit.même si ici je pense qu'il s'agit plus d'un compilateur C externe (ie installé sur la machine indépendamment de GnuCOBOL) qu'un compilateur natif au sens français du terme,

Pierrick



2015-11-05 9:31 GMT+01:00 Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>:
On 05/11/2015 09:28, Thérèse Godefroy wrote:
> Bonjour à tous,
>
> Encore 2 qui me donnent du fil à retordre :
>
> 1.
> GnuCOBOL is a free, modern COBOL compiler. GnuCOBOL implements a
> substantial portion of the COBOL 85, COBOL 2002 and COBOL 2014
> standards, as well as many extensions included in other COBOL compilers.
> GnuCOBOL translates COBOL into C and compiles the translated code using
> a native C compiler.
>
> GnuCOBOL est un compilateur moderne libre. Il implémente une fraction
> importante des normes COBOL 85, COBOL 2002 et COBOL 2014, ainsi que de
> nombreuses extensions faisant partie d'autres compilateurs COBOL.
> GnuCOBOL traduit le COBOL en C et utilise un compilateur « C natif »
> pour compiler le code traduit vers le langage machine.
>
> Un compilateur C natif, ça se dit ?
>
>
> 2.
> GNU Slip is a functional extension of the capabilities provided in the
> C++ Standard Template Library (STL) list and queue containers, though
> SLIP is not a replacement for the STL containers.  SLIP data cells can
> be used in application-specific computations, among other enhancements.
>
> GNU Slip est une extension des fonctionnalités offertes par les
> conteneurs <cite>list</cite> (liste chaînée) et <cite>queue</cite>
> (ordre de priorité) de la STL (<cite>Standard Template Library</cite> –
> bibliothèque C++ normalisée au moyen de modèles), extension qui
> cependant ne remplace pas ces conteneurs. Entre autres améliorations,
> les données SLIP peuvent être utilisées dans des calculs spécifiques aux
> applications.
>
> Comment traduire Standard Template Library ? Et d'abord, est-ce que ça
> se traduit ?
>
> Le plus drôle, c'est que j'ai eu le même problème avec [1], qu'Ineiev
> m'a demandé de réviser hier (aucun rapport, on a juste remarqué que
> cgicc a 2 listes de traductions). La traduction d'origine ne m'a pas
> beaucoup aidée.
>
> Merci d'avance de votre aide.
>
> Amicalement,
> Thérèse
>
> [1] https://www/gnu/org/software/cgicc/index.fr.html
>

Vous avez rectifié de vous-même:
https://www.gnu.org/software/cgicc/index.fr.html




--
Pour gérer votre abonnement à la liste trad-gnu et vos informations personnelles :
http://listes.april.org/wws/info/trad-gnu





Archives gérées par MHonArc 2.6.18.

Haut de le page