Accéder au contenu.
Menu Sympa

trad-gnu - Re: [Trad Gnu] Are you able to help us with this translation for a new video?

Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Trad Gnu] Are you able to help us with this translation for a new video?


Chronologique Discussions  
  • From: Patrick Creusot <creusot.patrick AT free.fr>
  • To: trad-gnu AT april.org
  • Subject: Re: [Trad Gnu] Are you able to help us with this translation for a new video?
  • Date: Fri, 17 Jun 2022 11:48:10 +0200

Je ne sais pas non plus pourquoi  le fichier a été envoyé en odt.
Je suis tenté de l'envoyer au format texte comme le conseille Thérèse, mais ne risque-t-on pas des problèmes avec les caractères accentués, les cédilles, etc.
Il m'arrive de recevoir des fichiers texte lisibles dans un éditeur mais qui deviennent incompréhensibles dans OpenOffice Writer. Problème d'encodage, je suppose.
Faut-il prendre des précautions avant de l'envoyer en format texte ?

Patrick



Le 17/06/2022 à 11:31, Thérèse Godefroy a écrit :
Le 17/06/2022 à 11:23, Patrick Creusot a écrit :
Bonjour Thérèse,

Merci pour tes corrections et pour tes conseils. J'ai tiendrai compte si j'ai encore un jour l'occasion d'ouvrir un pad.
Comment fait-on pour la suite ? Sous quelle forme renvoie-t-on la traduction à Devin ?

Patrick


[...]

Tu auras sûrement encore l'occasion d'ouvrir un pad.  :)

Je ne sais pas pourquoi Devin a envoyé un ODT. Le plus simple est de lui renvoyer le pad en mode texte en supprimant les trucs redondants (narrateur, etc.)

--
Pour connaître la configuration de la liste, gérer votre abonnement à la
liste trad-gnu et vos informations personnelles :
https://listes.april.org/wws/info/trad-gnu


--
"Let's save the world through science fiction" (James E. Gunn)


--
L'absence de virus dans ce courrier électronique a été vérifiée par le
logiciel antivirus Avast.
https://www.avast.com/antivirus




Archives gérées par MHonArc 2.6.19+.

Haut de le page