Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)
Archives de la liste
- From: Patrick Creusot <creusot.patrick AT free.fr>
- To: trad-gnu AT april.org
- Subject: Re: [Trad Gnu] Relecture d'une traduction pour Marie-Odile Morandi
- Date: Fri, 21 Apr 2023 10:39:13 +0200
Bonjour,
J'ai relu la traduction de Thérèse qui
ma semble excellente (comme d'habitude 😉!).
Il y a bien des choses que j'ai du mal
à comprendre dans l'original, alors forcément la traduction ...
Par ailleurs, j'ai des besoins de mises
à jour de mon logiciel personnel : qu'est-ce que ça veut dire que
"[...] pour
que les scaleups deviennent des licornes." ?
Dernier
point : dans le paragraphe de DImitri qui commence par "Cette
question comporte plusieurs étages.", il n' y avait pas de
majuscule au début de "permettez". J'ai voulu corriger mais, à
chaque fois, ça explose le paragraphe pour une raison que
j'ignore. Thérèse, peux-tu faire toi même la correction ?
Amitiés à toutes et tous,
Patrick
Le 19/04/2023 à 18:23, Thérèse Godefroy
a écrit :
Bonjour
à tous et toutes,
Marie-Odile m'a demandé de relire les parties en anglais d'une
transcription, et éventuellement de les traduire. J'ai fait cette
traduction, mais elle a grand besoin d'être relue. La principale
difficulté est que l'enregistrement n'est pas toujours très clair, et
que l'anglais est assez surprenant par endroit.
La transcription d'origine a été faite par Scribe. Elle est ici (texte
en italiques) :
https://wiki.april.org/w/Cloud_:_l%27Europe_veut-elle_faire_sa_r%C3%A9volution_-_FIC2023
Ce que j'en ai fait est sur pad :
https://pad.april.org/p/EnFr-FIC-2023
Si quelqu'un veut vérifier l'enregistrement d'origine, il est ici :
https://drop.chapril.org/download/f5a5e3e03ca47ce5/#iOncOMSO3pB5J6_v3KjxYg
Merci tout plein.
Amicalement,
Thérèse
-- Pour connaître la configuration de la liste, gérer votre abonnement à la liste trad-gnu et vos informations personnelles : https://listes.april.org/wws/info/trad-gnu
-- "Let's save the world through science fiction" (James E. Gunn)
-
[Trad Gnu] Relecture d'une traduction pour Marie-Odile Morandi,
Thérèse Godefroy, 19/04/2023
-
Re: [Trad Gnu] Relecture d'une traduction pour Marie-Odile Morandi,
Patrick Creusot, 21/04/2023
-
Re: [Trad Gnu] Relecture d'une traduction pour Marie-Odile Morandi,
Laurent Lyaudet, 21/04/2023
-
Re: [Trad Gnu] Relecture d'une traduction pour Marie-Odile Morandi,
Thérèse Godefroy, 21/04/2023
- Re: [Trad Gnu] Relecture d'une traduction pour Marie-Odile Morandi, Patrick Creusot, 22/04/2023
- Re: [Trad Gnu] Relecture d'une traduction pour Marie-Odile Morandi, Patrick Creusot, 22/04/2023
-
Re: [Trad Gnu] Relecture d'une traduction pour Marie-Odile Morandi,
Thérèse Godefroy, 21/04/2023
-
Re: [Trad Gnu] Relecture d'une traduction pour Marie-Odile Morandi,
Laurent Lyaudet, 21/04/2023
-
Re: [Trad Gnu] Relecture d'une traduction pour Marie-Odile Morandi,
Patrick Creusot, 21/04/2023
Archives gérées par MHonArc 2.6.19+.