Accéder au contenu.
Menu Sympa

traductions - Remise traduction de: "LIVRE BLANC - Les modèles économiques du Logiciel Libre" -avis aux relecteurs potentiels

Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Remise traduction de: "LIVRE BLANC - Les modèles économiques du Logiciel Libre" -avis aux relecteurs potentiels


Chronologique Discussions 
  • From: jaaf <jaa.f AT cegetel.net>
  • To: traductions AT april.org
  • Subject: Remise traduction de: "LIVRE BLANC - Les modèles économiques du Logiciel Libre" -avis aux relecteurs potentiels
  • Date: Mon, 06 Oct 2008 18:15:25 +0200

Bonjour,

Voilà, j'ai terminé la traduction de "LIVRE BLANC - Les modèles
économiques du Logiciel Libre"

"C'est mon dernier mot Jean-Pierre".

Pas grand-chose à dire si ce n'est que c'était long, long...

J'ai opté pour l'anglais britannique mais ça peut toujours se discuter.
J'ai également fait quelques corrections mineures dans la partie déjà
traduite par Marc (paragraphe "A few figures": "contibute" au lieu de
"participate", changement de l'ordre des mots dans l'antépénultième
alinéa, "it's" devient "its").

Je pense qu'il serait bon que le(un des) rédacteur(s) relise(nt) aussi
pour vérifier que je n'ai pas trahi l'esprit du texte d'origine par
endroits.

Dernière chose, j'ai appris à utiliser OpenOffice Writer à l'occasion de
cette traduction (au bureau je n'ai que MSOffice, à la maison je n'ai
jamais écrit que des lettres d'une page et de plus je me refuse à
installer MS Windows sur mon PC). J'ai eu un certain mal à maîtriser la
logique des styles. Ne m'en veuillez donc pas trop si ce ne sont plus
tout à fait ceux d'origine.

Bon courage.

Cordialement

José Fournier

Attachment: 200712-modeles-economiques_en_pour_relecture.odt
Description: application/vnd.oasis.opendocument.text




Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page