Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)
Archives de la liste
- From: Marc Chauvet <marc.chauvet AT gmail.com>
- To: traductions AT april.org
- Subject: Appel à relecture - courtes citations
- Date: Wed, 8 Apr 2009 12:33:16 +0200
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:date:message-id:subject:from:to:content-type; b=gQS9yjfBsduhIQ5N38KNUDnr2B4LVou/zEaWwFm3cJZUVVDLYxdLG8lcjPl3pCiQV6 R9M2O2laGeeiEdRd8Q65wkh6SMxkAtGEuD437AO3nHMITLYzd6BhxLzz816myzpVwrx/ 8qscYAzOFUjY3zDjXUE+rFqJ2cwZmaYPRnB1E=
Bonjour à tous,
Un rapide mail pour vous signaler un certain nombre de nouvelles traductions qui ne demandent que votre relecture. Ne vous laissez pas impressionner par leur nombre : il s'agit de courtes citations sur l'April, qui font chacune quelques phrases.
http://www.april.org/en/i-know-april-shall-be-alongside-parliament-members-and-citizens-coming-years
http://www.april.org/en/the-april-a-key-player-france-when-it-comes-society-information-and-knowledge
http://www.april.org/en/the-april-has-been-over-years-interlocutor-has-managed-remain-independent-rigorous-reliable-and-avai
http://www.april.org/en/the-april-contributes-improve-propagation-and-appropriation-free-uses-digital-environment
http://www.april.org/en/the-april-has-always-been-there-our-side
http://www.april.org/en/the-april-showed-much-interest-our-dialogue-process
http://www.april.org/en/the-april-a-distinguished-partner-digital-crossroads
http://www.april.org/en/the-transversal-vision-and-thorough-work-provided-april-are-vital
http://www.april.org/en/bayrou-dadvsi-and-free-software
http://www.april.org/en/the-april-main-instigator-kickoff-and-promoition-free-software-france
http://www.april.org/en/the-april-always-present-when-it-comes-defending-free-software-users-and-developers
http://www.april.org/en/associations-such-april-are-more-ever-necessary
http://www.april.org/en/all-aprils-actions-are-aimed-towards-actively-promoting-and-defending-free-solutions
Si vous voulez vous y atteler, il vous suffit de vous logguer sur le site et d'aller sur une de ces pages. Si vous obtenez un message d'erreur, c'est juste qu'on ne vous a pas mis les bons droits d'accès : faites moi un tout petit mail et je ferai corriger ça très rapidement.
Et pour ceux qui veulent s'atteler à des choses plus longues, jetez un oeil sur http://wiki.april.org/w/DocsTrad :)
Bonne journée à tous
Marc
- Appel à relecture - courtes citations, Marc Chauvet, 08/04/2009
- Re: [Trad April] Appel à relecture - courtes citations, Philip Espi, 17/04/2009
- Re: [Trad April] Appel à relecture - courtes citati ons, Marc Chauvet, 18/04/2009
- Re: [Trad April] Appel à relecture - courtes citations, Philip Espi, 17/04/2009
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.