Accéder au contenu.
Menu Sympa

traductions - [[Trad April]] Description de l'April : Devoted to + gérondif ?

Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)

Archives de la liste

[[Trad April]] Description de l'April : Devoted to + gérondif ?


Chronologique Discussions 
  • From: Frederic Couchet <fcouchet AT april.org>
  • To: traductions AT april.org
  • Subject: [[Trad April]] Description de l'April : Devoted to + gérondif ?
  • Date: Wed, 12 Sep 2012 14:33:21 +0200
  • Organization: Organization: April - http://www.april.org/

Bonjour,

sur http://www.april.org/en on a la description de l'April qui dit «
April is the main French advocacy association devoted to promote and
protect ». Mais, on me souffle dans l'oreillette que « devoted to ».

Voir :

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=2306795

Vous êtes d'accord ?

Librement,
Fred.
--
April - « promouvoir et défendre le logiciel libre » - www.april.org

Rejoignez dès maintenant plus de 5 000 personnes, associations,
entreprises, collectivités... qui soutiennent notre action




Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page