Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)
Archives de la liste
Re: [[Trad April]] traductions interventions en pl énières sur le brevet unitaire
Chronologique Discussions
- From: Jeanne Rasata <rasataj AT gmail.com>
- To: traductions AT april.org
- Cc: gibus AT april.org, Frédéric COUCHET <fcouchet AT april.org>
- Subject: Re: [[Trad April]] traductions interventions en pl énières sur le brevet unitaire
- Date: Fri, 28 Dec 2012 11:04:21 -0500
Bonjour, Thibaut,
2012/12/28 Thibaut BOYER <thibaut.boyer AT gmail.com>
Je suis partante pour traduire en anglais des textes en français, allemand, espagnol, ou russe.
(Je crois que je serais plus efficace et motivée si un ordre de traduction (selon l'urgence) et un délai m'étaient imposés.)
Merci.
j.
Si la taille vous décourage, vous pouvez procéder petit à petit, car certains eurodéputés sont plus bavards que d'autres !
N'hésitez pas à faire part à la liste de vos intentions, doutes ou interrogations.Que pensez-vous de la faisabilité de sa requête ?
Je suis partante pour traduire en anglais des textes en français, allemand, espagnol, ou russe.
(Je crois que je serais plus efficace et motivée si un ordre de traduction (selon l'urgence) et un délai m'étaient imposés.)
Merci.
j.
- [[Trad April]] traductions interventions en plén ières sur le brevet unitaire, Gérald Sédrati-Dinet (Gibus), 17/12/2012
- Re: [[Trad April]] traductions interventions en pl énières sur le brevet unitaire, Frederic Couchet, 18/12/2012
- Re: [[Trad April]] traductions interventions en pl énières sur le brevet unitaire, Thibaut BOYER, 28/12/2012
- Re: [[Trad April]] traductions interventions en pl énières sur le brevet unitaire, Jeanne Rasata, 28/12/2012
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.