Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)
Archives de la liste
Re: [Trad April] [Urgent & Important] Tradui re en anglais notre communiqué sur le refus du gouvernem ent de donner la priorité au logiciel libre
Chronologique Discussions
- From: Jeanne Rasata <rasataj AT gmail.com>
- To: traductions AT april.org
- Subject: Re: [Trad April] [Urgent & Important] Tradui re en anglais notre communiqué sur le refus du gouvernem ent de donner la priorité au logiciel libre
- Date: Sun, 2 Jun 2013 16:40:28 -0400
Salut, Fred,
2013/6/2 Frederic Couchet <fcouchet AT april.org>:
> le communiqué est presque totalement traduit, il ne reste à priori qu'un
> paragraphe à traduire et une relecture globale. N'hésitez pas à
> contribuer sur le pad :
>
> http://pad.april.org/p/tradcprefondationamdt359
Relu et corrigé.
Merci,
j.
PS: Un paquet m'attend à la poste ici. :D
- [Trad April] [Urgent & Important] Traduire en ang lais notre communiqué sur le refus du gouvernement de donn er la priorité au logiciel libre, Frederic Couchet, 01/06/2013
- Re: [Trad April] [Urgent & Important] Traduire en anglais notre communiqué sur le refus du gouvernement de donner la priorité au logiciel libre, Frederic Couchet, 02/06/2013
- Re: [Trad April] [Urgent & Important] Tradui re en anglais notre communiqué sur le refus du gouvernem ent de donner la priorité au logiciel libre, Jeanne Rasata, 02/06/2013
- Re: [Trad April] [Urgent & Important] Traduire en anglais notre communiqué sur le refus du gouvernement de donner la priorité au logiciel libre, Frederic Couchet, 02/06/2013
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.